Тава кара камала-варе накхам адбхута –шрнгам Далита-хиранйакашипу-тану-бхрнгам Кешава дхрита-нарахари рупа джайа джагадиша харе Джая джагадиша Харе Джая Джагадиша Харе
Перевод
О Кешава! О владыка вселенной! О Господь Хари, принявший образ человека-льва! Слава Тебе! С такой же легкостью, с какой человек может раздавить пальцами осу, Ты Своими чудесными острыми когтями разорвал на части тело демона Хиранйакашипу, схожего с осой
Tawa car Kamala Vare nakha adbhuta -shrngam Dalit Hiranyakasipu - Thane - bhrngam Keshava dhrta Narahari - rupa jaya Jagadisa Hare Jaya Jaya Jagadisa Jagadisa Hare Hare
translation
Oh Keshava ! O master of the universe! O Lord Hari , took the form of human - lion ! Thank you ! With the same ease with which a person can crush fingers wasp, you His wonderful sharp claws to tear apart the body of the demon Hiranyakasipu , similar to a wasp