Well... you didn't wake up this morning,
'cause you didn't go to bed.
You were watching the whites of your eyes turn red!
The calendar on your wall -- IS TICKING -- the days off.
You've been reading some old letters.
You smile and think how much you've changed.
All the money in the world couldn't buy back those days.
You pull back the curtains, and the sun burns into your eyes.
You watch a plane flying across a clear blue sky.
THIS IS THE DAY -- Your life will surely change.
THIS IS THE DAY -- When things fall into place.
You could've done anything, if you'd wanted.
And all your friends and family think that you're lucky.
But the side of you they'll never see
Is when you're left alone with the memories
That hold your life together like -- GLUE
You pull back the curtains, and the sun burns into your eyes.
You watch a plane flying across a clear blue sky.
THIS IS THE DAY -- Your life will surely change.
THIS IS THE DAY -- When things fall into place.
THIS IS THE DAY -- Your life will surely change.
Ну ... ты не проснулся этим утром,
потому что ты не ложился спать.
Вы смотрели, как белки ваших глаз становятся красными!
Календарь на твоей стене - ПРОТИВ - выходных.
Вы читали несколько старых писем.
Ты улыбаешься и думаешь, как сильно ты изменился.
Все деньги в мире не могли выкупить в те дни.
Вы отодвигаете шторы, и солнце горит в ваших глазах.
Вы наблюдаете за самолетом, летящим по ясному голубому небу.
ЭТО ДЕНЬ - Ваша жизнь наверняка изменится.
ЭТО ДЕНЬ - Когда все встает на свои места.
Вы могли бы сделать что угодно, если бы захотели.
И все ваши друзья и семья думают, что вам повезло.
Но на стороне тебя они никогда не увидят
Это когда ты остался один на один с воспоминаниями
Что скрепит твою жизнь как - КЛЕЙ
Вы отодвигаете шторы, и солнце горит в ваших глазах.
Вы наблюдаете за самолетом, летящим по ясному голубому небу.
ЭТО ДЕНЬ - Ваша жизнь наверняка изменится.
ЭТО ДЕНЬ - Когда все встает на свои места.
ЭТО ДЕНЬ - Ваша жизнь наверняка изменится.