THE HAND THAT ROCKS THE CRADLE (Morrissey - Marr)
Please don't cry for the ghost and the storm outside will not invade this sacred shrine nor infiltrate your mind my life down I shall lie if the bogey-man should try to play tricks on your sacred mind to tease, torment and tantalise wavering shadows loom a piano plays in an empty room there'll be blood on the cleaver tonight and when darkness lifts and the room is bright I'll still be by your side for you are all that matters and I'll love you till the day I die there never need be longing in your eyes as long as the hand that rocks the cradle is mine
ceiling shadows shimmy by and when the wardrobe towers like a beast of prey there's sadness in your beautiful eyes oh, your untouched, unsoiled, wonderous eyes my life down I shall lie should restless spirits try to play tricks on your sacred mind I once had a child, and it saved my life and I never even asked his name I just looked into his wondrous eyes and said ''never never never again'' and all too soon I did return just like a moth to a flame so rattle my bones all over the stones I'm only a beggar-man whom nobody owns oh, see how words as old as sin fit me like a glove I'm here and here I'll stay together we lie, together we pray there never need be longing in your eyes as long as the hand that rocks the cradle is mine as long as the hand that rocks the cradle is mine mine.
Climb up on my knee, sonny boy although you're only three, sonny boy oh - you're mine and your mother she just never knew oh, your mother. . . as long. . . as long. . . as long I did my best for her I did my best for her as long. . . as long as. . . as long as. . . as long I did my best for her I did my best for her oh. . . РУКА, КАСАЮЩАЯСЯ КОЛЫБКИ (Моррисси - Марр)
Пожалуйста не плачь для призрака и шторма снаружи не вторгнется в эту священную святыню ни проникнуть в ваш разум моя жизнь вниз я солгу если жуткий должен попробовать подшутить над твоим священным разумом дразнить, мучить и дразнить колеблющиеся тени вырисовываются пианино играет в пустой комнате сегодня вечером будет кровь на тесаке и когда темнота поднимается, и в комнате светло Я все еще буду рядом с тобой для вас все, что имеет значение и я буду любить тебя до того дня, когда умру в твоих глазах никогда не должно быть тоски пока рука, качающая колыбель, моя
потолочные тени shimmy - пользователем и когда шкаф возвышается, как хищный зверь в твоих прекрасных глазах печаль о, твои нетронутые, незагрязненные, чудесные глаза моя жизнь вниз я солгу если беспокойные духи попробуют подшутить над твоим священным разумом Когда-то у меня был ребенок, и это спасло мне жизнь и я даже не спросил его имя Я просто посмотрел в его чудесные глаза и сказал никогда, никогда, никогда снова и слишком скоро я вернулся как мотылек в пламени так гремит моими костями по камням Я всего лишь нищий, которым никто не владеет о, смотри, какие слова стары как грех подходит мне как перчатка Я здесь и здесь я останусь вместе мы лежим, вместе молимся в твоих глазах никогда не должно быть тоски пока рука, качающая колыбель, моя пока рука, качающая колыбель, моя мое.
Поднимись мне на колени, сынок хотя тебе всего три года, сынок о - ты мой и твою мать она просто никогда не знала о, твоя мать. . . пока. . . пока. . . пока Я сделал все возможное для нее Я сделал все возможное для нее пока. . . так долго как. . . так долго как. . . пока Я сделал все возможное для нее Я сделал все возможное для нее ой. . . Смотрите также: | |