Waited a hundred years to see your face and I would wait a hundred more, if only to be near you, to have you and to hear you. Isn't that what time is for?
Sailed a thousand ships in search of you, traveled to distant lands. I dove for sunken gold, I took what I could hold, but you're still the greatest treasure I've held in my hands.
My love, the reason I survive, trust we'll be together soon. Should our fire turn to dark, take my heart with you.
A tattered photograph my pocket holds, I keep you secretly. I've studied every line. You're etched upon my mind, for not a million soldiers could take you from me.
My love, the reason I survive, trust we'll be together soon. Should our fire turn to dark, take my heart with you.
You... Ahhhh, Ahhhh, Oooh
My love, the reason I survive, trust we'll be together soon. Should our fire turn to dark, take my heart with you.
Take my heart with you.
Take my heart with you. Сто лет ждал, чтобы увидеть твое лицо и я бы подождал еще сто, лишь бы быть рядом с тобой, иметь тебя и слышать тебя. Разве это не то время?
Плыла тысяча кораблей в поисках тебя, путешествовал в дальние страны. Я нырнул за запавшее золото, Я взял то, что мог держать, но ты все еще самое большое сокровище, которое я держал в своих руках.
Моя любовь, причина, по которой я выживу, верь, мы скоро будем вместе. Если наш огонь превратится во тьму, возьми мое сердце с собой.
Изодранная фотография, которую держит мой карман, Я держу тебя в секрете. Я изучил каждую строчку. Ты запечатлелся в моей голове, ибо не один миллион солдат не сможет забрать тебя у меня.
Моя любовь, причина, по которой я выживу, верь, мы скоро будем вместе. Если наш огонь превратится во тьму, возьми мое сердце с собой.
Ты ... Аааааааааааааааааа
Моя любовь, причина, по которой я выживу, верь, мы скоро будем вместе. Если наш огонь превратится во тьму, возьми мое сердце с собой.
Возьми мое сердце с собой.
Возьми мое сердце с собой. Смотрите также: | |