Перевод:
Октябрь и Апрель
Она была апрельским небом,
В её глазах горел свет утренней зари.
Дочь света, сияющая звезда,
В её сердце разгоралось пламя.
Ярчайший день, растапливающий снег,
Пробирается сквозь мороз,
Октябрь и апрель...
Он был морозным небом
В октябрьской ночи.
Темнейшая туча, бесконечная гроза
Проливалась дождём из его сердца...
Самый холодный месяц, полный грусти,
Что разрывает весну.
Октябрь и апрель...
Как любовь и ненависть,
Как небо и земля.
Эта роковая любовь была ядом с самого начала.
Как свет и тьма,
Как небо и земля.
Эта роковая любовь была ядом с самого начала...
Мы походили на заряженные пистолеты,
И мы отдали свои жизни...
Мы были словно незавершенная любовь,
И стремились слиться,
Последнее касание,
Последний трепет.
Мы были обречены умереть от любви,
Октябрь и апрель...
Любовь и ненависть,
Как небо и земля.
Свет и тьма,
Небо и земля...
Эта роковая любовь была ядом с самого начала.
Октябрь и апрель,
Октябрь и апрель,
Октябрь и апрель...