Осьминог на крыше.
Солнце в небесах.
Солнце все же выше.
Осьминог в слезах.
Жаль я не психолог,
Я б ему помог.
Солнце -- это солнце,
А не осьминог.
Не достать до солнца.
Это не беда.
Для него есть космос.
Для тебя -- вода.
В синем-синем море
Тоже звезды есть.
Осьминог, подумай,
Может, стоить слезть.
Но теперь на крыше
Пусто без него.
Только светит солнце,
Больше ничего.
Сяду я в корабль,
Солнышко возьму
И с попутным ветром
Поплывем к нему.
Осьминог на крыше,
Солнце в небесах
И попутный ветер
В белых парусах.
Octopus on the roof.
The sun in the sky .
The sun is still up .
Octopus in crying.
Sorry I'm not a psychologist ,
I'd helped him .
The sun - the sun ,
And not an octopus .
Do not get to the sun .
It does not matter.
For him, there is space.
For you - the water .
In the blue - blue sea
Also the star is.
Octopus , think ,
Maybe it cost to get off .
But now on the roof
Empty without him .
Only the sun is shining,
Nothing else.
Sit me in the ship ,
Sun will take
And with the wind
Swim to it .
Octopus on the roof ,
The sun in the sky
And tailwind
The white sails .