• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни The Phantom Of The Opera - Down Once More - Track Down This Murderer

    Исполнитель: The Phantom Of The Opera
    Название песни: Down Once More - Track Down This Murderer
    Дата добавления: 09.05.2016 | 17:18:43
    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни The Phantom Of The Opera - Down Once More - Track Down This Murderer, а также перевод песни и видео или клип.
    PHANTOM (furiously propelling the boat onwards)
    Down once more
    to the dungeon
    of my black despair!
    Down we plunge
    to the prison
    of my mind!
    Down that path
    into darkness
    deep as hell!

    (He rounds on her, bitterly)

    Why, you ask,
    was I bound and chained
    in this cold and dismal place?
    Not for any
    mortal sin, but the
    wickedness of
    my abhorrent face!

    (He hears the offstage voices of the pursuing MOB)

    MOB (offstage)
    Track down this murderer!
    He must be found!

    PHANTOM (moving off again)
    Hounded out by
    everyone!
    Met with hatred
    everywhere!
    No kind word from
    anyone!
    No compassion
    anywhere!

    Christine, Christine . . .
    Why, why . . .?

    (RAOUL and GIRY appear above. They make their way
    down, meeting a pack of rats. GlRY screams and lowers
    her guard. The rats and the RATCATCHER pass them.
    GIRY raises her hand again)

    GIRY
    Your hand at the level of your eyes!

    RAOUL
    . . . at the level of your eyes . . .

    MOB (offstage)
    Your hand at the level of your eyes!

    GIRY
    He lives across the lake, monsieur. This is as far as
    I dare go.

    RAOUL
    Madame Giry, thank you.

    (She turns to go back up the slope. RAOUL looks at the
    water. He removes his coat and plunges in. The MOB
    appears at the top of the slope. They come
    down to the lake edge, their torches flickering.)

    MOB
    Track down this
    murderer -
    He must be found!
    Hunt out this
    animal,
    who runs to ground!
    Too long he's
    preyed on us -
    but now we know:
    the Phantom of the Opera
    is there
    deep down below . . .

    He's here: the Phantom of the Opera . . .

    (They turn back up the slope. Perhaps there is another
    way in. The gate to the lair descends, as the rest of the
    lair appears.)

    Scene 9
    BEYOND THE LAKE

    (The dummy of CHRlSTlNE sits crumpled on a large
    throne. The PHANTOM drags CHRISTINE roughly out of
    the boat. She frees herself and backs away as he stares
    blackly out front. Braving her terror, she addresses him
    fiercely).

    CHRISTINE
    Have you gorged yourself
    at last, in your
    lust for blood?

    (no reply)

    Am I now to be
    prey to your
    lust for flesh?

    PHANTOM (Coldly)
    That fate, which
    condemns me
    to wallow in blood
    has also
    denied me
    the joys of the flesh . . .
    this face -
    the infection
    which poisons our love . . .

    (He lakes the bridal veil front the dummy, and moves
    slowIy towards her)

    This face,
    which earned
    a mother's fear
    and loathing . . .
    A mask,
    my first
    unfeeling scrap
    of clothing . . .

    (He places the veil on her head)

    Pity comes
    too late -
    turn around
    and face your fate:
    an eternity of this
    before your eyes!

    (They are almost touching. She looks calmly and coldly
    into his face)

    CHRISTINE
    This haunted face
    holds no horror
    for me now . . .
    It's in your soul
    that the true
    distortion lies . . .

    (The PHANTOM suddenly senses RAOUL'S presence.
    Behind the portcullis, RAOUL climbs out of the water)

    PHANTOM

    Wait! I think, my dear,
    we have a guest!

    (to RAOUL)

    Sir, this is indeed
    an unparalleled delight!
    I had rather hoped
    that you would come.
    And now my wish comes true -
    you have truly made my night!

    RAOUL (pleading, grasping the bars of the gate)
    Free her!
    Do what you like
    only free her!
    Have you no pity?

    PHANTOM (to CHRISTINE, dryly)
    Your lover makes
    a passionate plea!

    CHRISTINE
    Please, Raoul, it's useless . . .

    RAOUL
    I love her!
    Does that mean nothing?
    I love her!
    Show some compassion . . .

    PHANTOM (snarls furiously at RAOUL)
    The world showed no
    compassion to me!

    RAOUL
    Christine . . .
    Christine . . .
    ФАНТОМ (яростно метательным лодку и далее)
    Вниз еще раз
    в подземелье
    моего черного отчаяния!
    Вниз мы погружаемся
    в тюрьму
    моего ума!
    Вниз по этому пути
    Во тьму
    глубоко, как ад!

    (Он округляет на ней, горько)

    Почему ты спрашиваешь,
    был я связан и прикован
    в этом холодном и мрачном месте?
    Не для любого
    смертный грех, но
    развращение
    мое отвратительное лицо!

    (Он слышит голоса за кулисы преследующих MOB)

    MOB (кулисы)
    Отследить этот убийца!
    Он должен быть найден!

    ФАНТОМ (трогание снова)
    Травили путем
    все!
    Встретился с ненавистью
    везде!
    Нет доброе слово от
    кто угодно!
    Нет сострадания
    в любом месте!

    Кристина, Кристина. , ,
    Почему, почему . , .?

    (RAOUL и Жири появляются выше. Они делают свой путь
    вниз, встреча пачку крыс. GlRY вскрикивает и понижает
    ее охранник. Крысы и Крысолов передать их.
    Жири снова поднимает руку)

    Жири
    Ваша рука на уровне ваших глаз!

    RAOUL
    , , , на уровне ваших глаз. , ,

    MOB (кулисы)
    Ваша рука на уровне ваших глаз!

    Жири
    Он живет через озеро, сударь. Это, насколько
    Я смею идти.

    RAOUL
    Мадам Жири, спасибо.

    (Она поворачивается, чтобы вернуться вверх по склону. RAOUL смотрит на
    воды. Он снимает свое пальто и погружает в черни.
    появляется в верхней части склона. Они приходят
    вниз к краю озера, их факелы мерцает.)

    MOB
    Отследить этот
    убийца -
    Он должен быть найден!
    Выискивать это
    животное,
    который бежит к земле!
    Слишком долго он
    охотился на нас -
    но теперь мы знаем:
    Призрак оперы
    здесь
    глубоко внизу. , ,

    Он здесь: Призрак Оперы. , ,

    (Они поворачивают обратно вверх по склону. Может быть, есть другой
    способ. Ворота в логово спускается, как остальной части
    появляется логово.)

    Сцена 9
    За озером

    (Эквивалент из CHRlSTlNE сидит мятой на большой
    трон. ФАНТОМ тащит Christine примерно из
    лодка. Она освобождает себя и отступает, как он смотрит
    мрачно фронт. Провокация ее ужас, она обращается к нему
    яростно).

    КРИСТИН
    Вы наелись себя
    наконец, в вашем
    жажда крови?

    (без ответа)

    Могу ли я теперь быть
    жертвой вашего
    жажда плоти?

    ФАНТОМ (Холодно)
    Это судьба, которая
    осуждает меня
    валяться в крови
    имеет также
    отказал мне
    радостями плоти. , ,
    это лицо -
    инфекция
    который отравляет нашу любовь. , ,

    (Он озера фату фронта фиктивными, и движется
    slowIy к ней)

    Это лицо,
    который получил
    Страх матери
    и отвращение. , ,
    Маска,
    мой первый
    бесчувственный лом
    одежды. , ,

    (Он ставит завесу на голове)

    Жалость приходит
    слишком поздно -
    повернись
    и лицо вашей судьбы:
    вечность этого
    перед вашими глазами!

    (Они почти соприкасались. Она выглядит спокойно и холодно
    в его лицо)

    КРИСТИН
    Это лицо привидениями
    не держит ужас
    для меня сейчас. , ,
    Это в вашей душе
    что истинная
    искажение лежит. , ,

    (Фантома вдруг ощущает присутствие Рауля.
    За опускной решеткой, RAOUL поднимается из воды)

    ФАНТОМ

    Подождите! Я думаю, моя дорогая,
    у нас гость!

    (Раулю)

    Сэр, это действительно
    беспрецедентный восторг!
    Я скорее надеялся
    что вы пришли.
    А теперь мое желание сбывается -
    вы действительно сделали мою ночь!

    RAOUL (умоляюще, захватывая прутья ворот)
    Освободите ее!
    Делай, что хочешь
    только освободить ее!
    Разве у вас нет жалости?

    ФАНТОМ (Кристине, сухо)
    Ваш любовник делает
    страстная мольба!

    КРИСТИН
    Пожалуйста, Рауля, это бесполезно. , ,

    RAOUL
    Я люблю ее!
    Означает ли это, что ничего?
    Я люблю ее!
    Проявите сострадание. , ,

    ФАНТОМ (рычит яростно Raoul)
    Мир показал, нет
    сострадание ко мне!

    RAOUL
    Кристина. , ,
    Кристина. , ,

    Смотрите также:

    Все тексты The Phantom Of The Opera >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет