As I did travel all on a journey Over the wayside and under a dark moon Hanging above a mountain
I spied a young man riding a fine horse Chasing a white hart and all through the woodland Head of a hunting party
And there followed after ten kings and queens Laughing and joking, the white hart they'd seen Bloodied running into the bushes
I plume to his helmet, a quiver and a bow There's nowhere to run now, there's no place to go The hunt is cast and ready
Still farther I journeyed through the hills and the valleys Until upon the verge of despair I sat and rested And there did pass a princely knight poursuite [pursued] by a lady And this she did say:
"Oh may I ask you kind sir where you are going? And pray tell unto me sir why you do hurry Strange that I should meet you here, come sit by me".
"I have here a magic horn to deliver And one drop from this silver and gold horn I hold, sir Shall prove all to be false, lovers beware!"
"The gift that you bear for your brother the king I gladly would carry to the banquet this even' What fair sport this would be for the maidens at court."
Wearily I crossed the stream to the castle Where I found shelter from the cold wintry wind And food did I have and plenty But the Lord and Lady seemed so sad For these words they did say unto each other:
"My good lord, all off to war in thy armor Leaving me here alone to weep and to worry Take care lest misadventure Shall overcome thy kindly heart My good lord, all off to war in thy armor."
"My lady, you have no need for to worry I'll return victorious and true unto thee Take care, lest misadventure Shall stain your heart and lead to woe My fair lady you have no need for to worry."
. . . la la la . . .
While underneath the spreading oak a knight with white device Upon a shield of black, and deep in grief and sorrow sings His unrequited love
"Young noblewoman riding by, pray tell me have you seen Queen Azelda the fairest maid, in company she rides For I swear to have revenge."
A thousand days have come and passed, the Lord returns this night The victor from the bloody wars proven his fearsome might As ever he would claim
But fate has played its wanton game, the circle come full turn The magic horn has done its work, cried "Falseness is found out!" The sorrowed quest is over. Как я сделал путешествовать в путешествие Над обочины и под темной луны Висячие выше горы
Я заметил молодой человек верхом на прекрасной лошади Чеканка White Hart и все через лесистую местность Голова охотников
И следовало после десяти королей и королев Смеясь и шутя, белый оленю они видели Окровавленный работает в кусты
Я плюмовым к его шлем, колчан и лук Там некуда бежать сейчас, нет места, чтобы пойти Охота отливают и готов
Еще дальше я путешествовал через холмы и долины До тех пор пока на грани отчаяния я сидел и отдыхал И там же пройти княжеский рыцарь poursuite [] преследовали дама И это она сказала:
"О, возможно, я прошу вас милостивый, где вы собираетесь? И скажите на милость ко мне сэр, почему вы спешите Странно, что я должен встретиться с вами здесь, сядь ко мне ".
"У меня есть здесь волшебный рог, чтобы доставить И одна капля из этого серебра и золотой рог я держу, сэр Должны доказать всем быть ложным, любителей берегитесь! "
"Подарок, который вы несете для вашего брата царя Я с удовольствием бы нести на банкет это даже " Какой вид спорта справедливо это было бы для девиц в суде ".
Устало я пересек поток в замок Где я нашел убежище от холодного ветра зимнему И еда у меня не было и много Но лорд и леди, казалось так грустно Для этих слов они говорю друг к другу:
"Мой добрый господин, все на войну в твоей брони Оставив меня здесь одну, чтобы плакать и беспокоиться Позаботьтесь чтобы несчастном Одолею твое сердце незлому Мой добрый господин, все на войну в твоей брони ".
"Моя леди, у вас нет необходимости беспокоиться Я вернусь победителем и верно к тебе Будьте осторожны, чтобы не несчастном Окрасит ваше сердце и привести к горе Моя прекрасная леди у вас нет необходимости беспокоиться ".
, , , ла-ла-ла. , ,
В то время как под распространяющегося дуба рыцарь с белым устройством При щит черного, и глубоко в горе и печали поет Его безответная любовь
"Молодые дворянки верхом мимо, скажите на милость мне вы видели Королева Azelda прекраснейшая горничной, в компании она едет Ибо я клянусь отомстить ".
Тысяча дней пришли и прошли, Господь возвращается в эту ночь Победителя от кровавых войн доказал свою устрашающую мощь Как всегда, он будет утверждать,
Но судьба сыграла свою беспричинную игру, круг пришел полный оборот Волшебный рог сделал свою работу, крикнул "Фальшь обнаружен!" Опечалились квест закончен. Смотрите также: | |