• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни The Doors - Shaman's Blues

    Исполнитель: The Doors
    Название песни: Shaman's Blues
    Дата добавления: 18.04.2016 | 21:21:09
    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни The Doors - Shaman's Blues, а также перевод песни и видео или клип.
    There will never be another one like you.
    There will never be another one
    Who can do the things you do, oh!
    Will you give another chance?
    Will you try a little try?
    Please stop and you’ll remember
    We were together, anyway… All right!

    And if you have a certain evening
    You could lend to me,
    I’d give it all back to you.
    Know how it has to be with you.
    I know your moods and your mind,
    And your mind, and your mind,
    And your mind, and your mind,
    And your mind, and you’re mine!

    A-will you stop and wonder
    Just what you’ll see
    Out on the trainyard nursing penitentiary?
    It’s gone, I cry out long.

    Play it, brother.

    Did you stop it to consider how it will feel,
    Cold grindin’ grizzly bear jaws hot on your heels?
    Do you often stop and whisper in Saturday’s shore
    “The whole world’s a Saviour?”
    Who could ever, ever, ever, ever, ever, ever ask for more?
    Do you remember?
    Will you stop, will you stop the pain?

    And there will never be another one like you.
    There will never be another one
    Who can do the things you do, oh!
    Will you give another chance?
    Will you try a little try?
    Please stop and you’ll remember
    We were together, anyway… All right!

    How you must a-think and wonder,
    How I must feel
    Out on the meadows
    While you’re on the field?
    I’m alone for you, and I cry.

    He’s sweatin’, look at him…
    Optical promise…
    (Heh, heh, heh.)
    You’ll be dead and in hell before I’m born…
    Sure thing…
    Bridesmaid…
    The only solution -
    Isn’t it amazing?

    Никогда больше на свете не будет другой, такой, как ты,
    Никогда на свете не будет такой,
    Кто ещё мог бы вытворять такие штучки!
    Дашь ли ещё один шанс?
    Постараешься ли хоть чуть-чуть?
    Пожалуйста, остановись, и ты вспомнишь -
    Как бы там ни было, а мы были вместе… Отлично!

    И если б у тебя выдался вечерок,
    Ты могла бы уделить его мне,
    А я бы вернул тебе всё сполна.
    Знай, каково это - быть с тобой.
    Я знаю назубок все твои настроения и твой образ мыслей,
    И образ мыслей, и образ мыслей,
    И образ мыслей, и образ мыслей,
    И образ мыслей, и ты – моя!

    Остановишься ли ты, чтобы подумать и поразмыслить
    Просто о том, что ты увидишь
    На плацу исправительно-воспитательной колонии?
    Всё ушло, я издаю протяжный крик.

    Сыграй это, браток.

    Останавливалась ли ты, чтобы осознать, какого это – слышать
    Холодный скрежет челюстей топочущего медведя-гризли, который вот-вот настигнет тебя?
    Часто ли ты останавливаешься и шепчешь на субботнем берегу:
    «Весь этот мир и есть Спаситель?»
    Разве кто-нибудь ещё когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь мог бы просить о большем?
    Обращаешься ли ты к воспоминаниям?
    Снимешь ли ты, уймёшь ли ты эту боль?

    Никогда на свете больше не будет такой, как ты,
    Никогда на свете больше не будет такой,
    Кто ещё мог бы вытворять такие штучки!
    Дашь ли мне ещё один шанс?
    Постараешься ли хоть чуть-чуть?
    Пожалуйста, остановись, и ты вспомнишь -
    Как бы там ни было, а всю ночь напролёт мы были вместе… Отлично!

    Как ты должна думать и гадать,
    Как себя должен чувствовать я,
    Гуляя в лугах,
    Когда ты в поле?
    Я тоскую по тебе, и я плачу?

    Взгляните на него, он покрывается потом…
    Обещание, подтверждённое зрительным восприятием…
    (Хе-хе-хе.)
    Ты умрёшь и отправишься в ад до того, как туда отправят меня…
    Это уж точно…
    Подружка невесты…
    Единственное решение -
    Это удивительно, не так ли?
    There will never be another one like you.
    There will never be another one
    Who can do the things you do, oh!
    Will you give another chance?
    Will you try a little try?
    Please stop and you’ll remember
    We were together, anyway… All right!

    And if you have a certain evening
    You could lend to me,
    I’d give it all back to you.
    Know how it has to be with you.
    I know your moods and your mind,
    And your mind, and your mind,
    And your mind, and your mind,
    And your mind, and you’re mine!

    A-will you stop and wonder
    Just what you’ll see
    Out on the trainyard nursing penitentiary?
    It’s gone, I cry out long.

    Play it, brother.

    Did you stop it to consider how it will feel,
    Cold grindin’ grizzly bear jaws hot on your heels?
    Do you often stop and whisper in Saturday’s shore
    “The whole world’s a Saviour?”
    Who could ever, ever, ever, ever, ever, ever ask for more?
    Do you remember?
    Will you stop, will you stop the pain?

    And there will never be another one like you.
    There will never be another one
    Who can do the things you do, oh!
    Will you give another chance?
    Will you try a little try?
    Please stop and you’ll remember
    We were together, anyway… All right!

    How you must a-think and wonder,
    How I must feel
    Out on the meadows
    While you’re on the field?
    I’m alone for you, and I cry.

    He’s sweatin’, look at him…
    Optical promise…
    (Heh, heh, heh.)
    You’ll be dead and in hell before I’m born…
    Sure thing…
    Bridesmaid…
    The only solution -
    Isn’t it amazing?

    Никогда больше на свете не будет другой, такой, как ты,
    Никогда на свете не будет такой,
    Кто ещё мог бы вытворять такие штучки!
    Дашь ли ещё один шанс?
    Постараешься ли хоть чуть-чуть?
    Пожалуйста, остановись, и ты вспомнишь -
    Как бы там ни было, а мы были вместе… Отлично!

    И если б у тебя выдался вечерок,
    Ты могла бы уделить его мне,
    А я бы вернул тебе всё сполна.
    Знай, каково это - быть с тобой.
    Я знаю назубок все твои настроения и твой образ мыслей,
    И образ мыслей, и образ мыслей,
    И образ мыслей, и образ мыслей,
    И образ мыслей, и ты – моя!

    Остановишься ли ты, чтобы подумать и поразмыслить
    Просто о том, что ты увидишь
    На плацу исправительно-воспитательной колонии?
    Всё ушло, я издаю протяжный крик.

    Сыграй это, браток.

    Останавливалась ли ты, чтобы осознать, какого это – слышать
    Холодный скрежет челюстей топочущего медведя-гризли, который вот-вот настигнет тебя?
    Часто ли ты останавливаешься и шепчешь на субботнем берегу:
    «Весь этот мир и есть Спаситель?»
    Разве кто-нибудь ещё когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь мог бы просить о большем?
    Обращаешься ли ты к воспоминаниям?
    Снимешь ли ты, уймёшь ли ты эту боль?

    Никогда на свете больше не будет такой, как ты,
    Никогда на свете больше не будет такой,
    Кто ещё мог бы вытворять такие штучки!
    Дашь ли мне ещё один шанс?
    Постараешься ли хоть чуть-чуть?
    Пожалуйста, остановись, и ты вспомнишь -
    Как бы там ни было, а всю ночь напролёт мы были вместе… Отлично!

    Как ты должна думать и гадать,
    Как себя должен чувствовать я,
    Гуляя в лугах,
    Когда ты в поле?
    Я тоскую по тебе, и я плачу?

    Взгляните на него, он покрывается потом…
    Обещание, подтверждённое зрительным восприятием…
    (Хе-хе-хе.)
    Ты умрёшь и отправишься в ад до того, как туда отправят меня…
    Это уж точно…
    Подружка невесты…
    Единственное решение -
    Это удивительно, не так ли?

    Смотрите также:

    Все тексты The Doors >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет