Spanish songs in Andalucia, the shooting sites in the days of ’39. Oh, please leave, the VENTANA open. Federico Lorca is dead and gone: bullet holes in the cemetery walls, the black cars of the Guardia Civil. Spanish bombs on the Costa Rica - I’m flying on in a DC-10 tonight.
Spanish bombs; yo te quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón. Spanish bombs; yo te quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish weeks in my disco casino; the freedom fighters died upon the hill. They sang the red flag, they wore the black one - but after they died, it was Mockingbird Hill. Back home, the buses went up in flashes, the Irish tomb was drenched in blood. Spanish bombs shatter the hotels. My señorita’s rose was nipped in the bud.
Spanish bombs; yo te quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón. Spanish bombs; yo te quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón.
The hillsides ring with “free the people” - or can I hear the echo from the days of ’39 with trenches full of poets, the ragged army, fixing bayonets to fight the other line? Spanish bombs rock the province; I’m hearing music from another time. Spanish bombs on the Costa Brava; I’m flying in on a DC-10 tonight.
Spanish bombs; yo te quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón. Spanish bombs; yo te quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón, oh mi corazón, oh mi corazón.
Spanish songs in Andalucia: mandolina, oh mi corazón. Spanish songs in Granada, oh mi corazón, oh mi corazón, oh mi corazón, oh mi corazón. Испанские песни в Андалусии, места стрельбы в дни 39-го. О, пожалуйста, уходите, ВЕНТАНА открыта. Федерико Лорка мертв и ушел: пулевые отверстия в стенах кладбища, черные автомобили Гражданской гвардии. Испанские бомбы на Коста-Рике - Я лечу сегодня вечером на DC-10.
Испанские бомбы; йо те quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón. Испанские бомбы; йо те quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón.
Испанские недели в моем дискотеке; борцы за свободу погибли на холме. Пели красный флаг, они носили черный - но после их смерти это был холм пересмешника. Вернувшись домой, автобусы взорвались вспышками, ирландская гробница была залита кровью. Испанские бомбы разрушают отели. Роза моей сеньориты была зажата в зародыше.
Испанские бомбы; йо те quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón. Испанские бомбы; йо те quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón.
Склоны холмов звенят «освободите народ» - Или я могу услышать эхо дней 39-го с окопами, полными поэтов, оборванная армия, закрепляющая штыки для борьбы с другой линией? Испанские бомбы сотрясают провинцию; Я слышу музыку из другого времени. Испанские бомбы на побережье Коста Брава; Я лечу сегодня вечером на DC-10.
Испанские бомбы; йо те quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón. Испанские бомбы; йо те quiero infinito. Yo te quiero, oh mi corazón, о ми корасон, о ми корасон.
Испанские песни в Андалусии: Мандолина, о ми корасон. Испанские песни в Гранаде, о ми корасон, о ми корасон, о ми корасон, о ми корасон. Смотрите также: | |