Tim Finnegan lived in Walkin Street, a gentle Irishman mighty odd He had a brogue both rich and sweet, an' to rise in the world he carried a hod You see he'd a sort of a tipplers way but the love for the liquor poor Tim was born To help him on his way each day, he'd a drop of the craythur every morn
Whack fol the dah now dance to yer partner around the flure yer trotters shake Wasn't it the truth I told you? Lots of fun at Finnegan's Wake
One morning Tim got rather full, his head felt heavy which made him shake Fell from a ladder and he broke his skull, and they carried him home his corpse to wake Rolled him up in a nice clean sheet, and laid him out upon the bed A bottle of whiskey at his feet and a barrel of porter at his head
Whack fol the dah now dance to yer partner around the flure yer trotters shake Wasn't it the truth I told you? Lots of fun at Finnegan's Wake
His friends assembled at the wake, and Mrs Finnegan called for lunch First she brought in tay and cake, then pipes, tobacco and whiskey punch Biddy O'Brien began to cry, "Such a nice clean corpse, did you ever see, Tim avourneen, why did you die?", "Will ye hould your gob?" said Paddy McGee
Whack fol the dah now dance to yer partner around the flure yer trotters shake Wasn't it the truth I told you? Lots of fun at Finnegan's Wake
Then Maggie O'Connor took up the job, "Biddy" says she "you're wrong, I'm sure" Biddy gave her a belt in the gob and left her sprawling on the floor Then the war did soon engage, t'was woman to woman and man to man Shillelagh law was all the rage and a row and a ruction soon began
Whack fol the dah now dance to yer partner around the flure yer trotters shake Wasn't it the truth I told you? Lots of fun at Finnegan's Wake
Mickey Maloney ducked his head when a bucket of whiskey flew at him It missed, and falling on the bed, the liquor scattered over Tim Bedad he revives, see how he rises, Timothy rising from the bed Saying "Whittle your whiskey around like blazes, t'underin' Jaysus, do ye think I'm dead?"
Whack fol the dah now dance to yer partner around the flure yer trotters shake Wasn't it the truth I told you? Lots of fun at Finnegan's Wake
Whack fol the dah now dance to yer partner around the flure yer trotters shake Wasn't it the truth I told you? Lots of fun at Finnegan's Wake Тим Финнеган жил на Уолкин-стрит, нежный ирландец, очень странный У него был бред, богатый и сладкий, и чтобы подняться в мире, он носил дом Видите ли, у него было что-то вроде путаницы, но родилась любовь к алкоголю, бедному Тиму. Чтобы помочь ему в пути каждый день, он выпивал каждый день по капле craythur
Черт возьми, теперь танцуй со своим партнером вокруг дрожания рывков. Разве это не правда, которую я тебе говорил? Много веселья на поминки Финнегана
Однажды утром Тим наполнился, его голова стала тяжелой, что заставило его дрожать Упал с лестницы, и он сломал череп, и они принесли его домой его труп, чтобы разбудить Свернул его в чистый чистый лист и положил на кровать Бутылка виски у его ног и бочка с портье у его головы
Черт возьми, теперь танцуй со своим партнером вокруг дрожания рывков. Разве это не правда, которую я тебе говорил? Много веселья на поминки Финнегана
Его друзья собрались на поминках, и миссис Финнеган позвала на ланч Сначала она принесла Тай и торт, затем трубки, табак и пунш для виски. Бидди О'Брайен начала плакать: «Такой хороший чистый труп, ты когда-нибудь видел, Тим Авурнен, почему ты умер? "," Будешь ли ты проклят? "Сказал Пэдди МакГи.
Черт возьми, теперь танцуй со своим партнером вокруг дрожания рывков. Разве это не правда, которую я тебе говорил? Много веселья на поминки Финнегана
Затем Мэгги О'Коннор взялась за работу, «Бидди» говорит, что «ты не права, я уверена» Бидди дала ей ремень в глотке и оставила ее на полу. Затем началась война, и женщина стала мужчиной, а мужчина - мужчиной. Закон о Шиллахе был в моде, и вскоре начались споры
Черт возьми, теперь танцуй со своим партнером вокруг дрожания рывков. Разве это не правда, которую я тебе говорил? Много веселья на поминки Финнегана
Микки Малони опустил голову, когда на него полетело ведро виски Он промахнулся и упал на кровать, ликер разлетелся над Тимом Бедад он оживает, посмотри как он встает, Тимоти встает с кровати Говоря: «Уничтожь свой виски, как огонь, подле Джейсуса, ты думаешь, я мертв?»
Черт возьми, теперь танцуй со своим партнером вокруг дрожания рывков. Разве это не правда, которую я тебе говорил? Много веселья на поминки Финнегана
Черт возьми, теперь танцуй со своим партнером вокруг дрожания рывков. Разве это не правда, которую я тебе говорил? Много веселья на поминки Финнегана Смотрите также: | |