Les Mardi Gras s'en vienent de tout partout
Tout le tour, le tour du moyeu
Ça passe une fois par ans demander la charité
Quand même si c'est une patate, une patate et des gratons
Les Mardi Gras sont sur un grand voyage
Tout le tour, le tour du moyeu
Ça passe une fois par an demander la charité
Quand même si c'est une poule maige et trois ou quatre cotons maïs
Les Mardi Gras sont pas des malfaicteurs
C'est juste des quemandeurs
Capitaine Sosthène demande au maître et la maitresse
La permission de rentrer avec tout les politesses
Capitaine, Capitaine, voyage ton flag
Allons chez l'autre voisin
Demander la charité, vous autres viens nous joindre
Vous viens nous joindre au gombo ce soir
The Mardi Gras come from all around
All around, around the hub
They come once a year to ask for charity
Even if it's a sweet potato, a sweet potato and some cracklins
The Mardi Gras are on a long voyage
All around, around the hub
They come once a year to ask for charity
Even if it's a skinny chicken and three or four corn cobs
The Mardi Gras are not evil doers
They're just beggars
Captain Sosthène asks the master and mistress
For permission to enter with every politeness
Captain, Captain, wave your flag
Let's go to the next neighbor
To ask for charity, you all come and join us
You all come and join us for the gumbo tonight