Girl: I just read the notice about the new small privacy desks installation in the library.
Boy: I just read the notice as well and I think it is a waste of money.
Girl: really? why?
Boy: Well, replacing all the large tables with the new small privacy desks may solve some problems, but it will bring up other problems.
Girl: like what?
Boy: Like students in group projects? How are they supposed to have intense discussions in the library without large tables? They will have to find another location, but so will other students, so it could be difficult to find an unoccupied place.
Girl: What about the over-crowding problem?
Boy: I have never seen the library full of students, so they don't need to add small privacy desks to help with over-crowding problem.
Девочка: Я только что прочитал уведомление о новой установке столы небольшой конфиденциальности в библиотеке .
Мальчик: Я только что прочитал уведомление, как хорошо, и я думаю, что это пустая трата денег .
Девочка: на самом деле? Зачем?
Мальчик: Ну, заменив все большие таблицы с новыми маленькими столами конфиденциальности может решить некоторые проблемы , но это вызовет другие проблемы .
Девочка: как что?
Мальчик: Как студенты в групповых проектах ? Как они должны иметь интенсивные дискуссии в библиотеке без больших таблиц ? Они должны найти другое место , но так будет другим студентам , так что это может быть трудно найти незанятую место .
Девочка: Что можно сказать о перенаселенности проблемы ?
Мальчик : Я никогда не видел в библиотеке полно студентов , поэтому им не нужно , чтобы добавить небольшие столы конфиденциальности , чтобы помочь с чрезмерной скученности проблемы .