Я оставляю свет включенным, потому что хочу сравнить себя с тем, кем я однажды был.
Более того, слова уже стёрты.
Не думаю, что мне удастся это.
То, что найдено там: ловушка, которая воплощает мою сущность.
И всё, что я вижу там , это всё что я не могу понять в тебе.
Они просто тонут
Загадочность того солнца, усыпанного оранжевым светом,
Интересно, помнишь ли ты его.
Пока я был на конвейере,
Не в состоянии спуститься
«Мои мечты сбылись»
Летай, чтобы сымитировать желание, скучай по мне.
Погрузись в воду, чтобы сымитировать желание, скучай по мне.
Мои воспоминания растопили то, что я искал.
То, что я искал, ведёт к отчётливым лабиринтам.
Эй, хватить с тебя? Я утоплю тебя
Эй, протяни мне свою левую руку ещё раз.
Я попадаю в лабиринт и восстанавливаю свою координацию.
И смотрю на свои собственные желания.
Я попаду в лабиринт.
И пока не исчезнет твоё существование, я приманю некоторые чудеса.
Мои ощущения и чувства помогают мне,
Я даже не слышу свою боль, что это за эхо?
Летай, чтобы сымитировать желание, скучай по мне.
Погрузись в воду, чтобы сымитировать желание, скучай по мне.
Имитируй, чтобы сымитировать желание, скучай по мне.
Имитируй, чтобы сымитировать желание, убей меня.
Если я не смогу найти твоё мёртвое тело в своих воспоминаниях,
Я скажу, что то, что я искал, не было там с самого начала.
И обвиню во всём мгновение.
[перевод с англ. Эмили Даниелян]
I'll leave the light on, because I want to compare myself to the person I once was.
Moreover, the word is already erased.
I do not think I can get it.
What is found there: a trap that embodies my essence.
And everything that I see there, it's all that I can not understand you.
They just sink
The mystery of the sun, strewn with orange,
I wonder if you remember him.
While I was on a conveyor belt,
Not being able to go down
"My dreams have come true"
Fly to simulate a desire to miss me.
Immerse yourself in the water to simulate a desire to miss me.
My memories melted what I was looking for.
What I was looking for, it leads to a distinct labyrinths.
Hey, enough with you? I'll drown you
Hey, I stretch out my left hand again.
I get into the labyrinth and restore their coordination.
And I look at his own desires.
I fall into the labyrinth.
And until there is no existence of yours, I lure some miracles.
My feelings and emotions help me,
I did not even hear his pain, what kind of an echo?
Fly to simulate a desire to miss me.
Immerse yourself in the water to simulate a desire to miss me.
Mimics, to simulate a desire to miss me.
Simulates to simulate desire, kill me.
If I can not find your dead body in his memoirs,
I will say that what I was looking for was not there from the beginning.
And charged around the moment.
[Translated from English. Emily Danielyan]