Now this is not the time or the place for the broken hearted, ‘Cause this is the end of the rainbow, Where no one can be too sad. No I don’t wanna leave, But I must keep moving ahead, ‘Cause my life belongs to the other side, Behind the great ocean's waves.
Bye-bye, Hollywood hills... I`m gonna miss you wherever I go I`m gonna come back to walk these streets again, Bye-bye Hollywood hills forever.
Thank you for the morning walks on the sweet sunset And for the hot night moments, for the fantasy in my bed. I take a part of you with me now and you won’t get it back. And a part of me will stay here – You can keep it forever, dear.
Оооо
Bye-bye, Hollywood hills... I`m gonna miss you wherever I go I`m gonna come back to walk these streets again. Remember that we have fun together Bye-bye, *?* girls I’m gonna love you wherever I go I’m gonna come back, so we can play together Bye-bye Hollywood hills forever.
Long distance love, does it work? All the miles in between’s very *naughty?* No, I don’t wanna go, I don’t wanna go!
Bye-bye, Hollywood hills... I`m gonna miss you wherever I go I`m gonna come back to walk these streets again.
Bye, bye…
Bye-bye, Hollywood hills... I`m gonna miss you wherever I go I`m gonna come back to walk these streets again. Remember that we have fun together Bye-bye, *?* girls I’m gonna love you wherever I go I’m gonna come back so we can play together. Bye-bye, Hollywood hills - forever.
Голливудские Холмы ( перевод: Евгения Тарасенко)
Здесь не место разбитым сердцам, Потому что там, где оканчивается радуга, Нет места грусти. Нет, я не хочу уезжать, Но я должен двигаться вперед, Ибо моя жизнь лежит по другую сторону, За волнами великого океана.
Прощайте, Голливудские Холмы, Я буду скучать по вам, где бы я ни был Я вернусь, что бы пройтись по вашим улицам опять Прощайте Голливудские Холмы навсегда
Спасибо вам за утренние прогулки и ласковые закаты, За жаркие ночи, за мечты в мое постели, Я увожу с собой вашу частичку, и не отдам ее никогда, А часть меня навсегда останется с вами - Сберегите ее, дорогие...
Прощайте, Голливудские Холмы, Я буду скучать по вам, где бы я ни был Я вернусь, что бы пройтись по вашим улицам опять, Помните, как хорошо нам было вместе. Прощайте, милые девушки, Вы на всегда останетесь в моем сердце, Однажды я вернусь, и мы сыграем вместе. Прощайте, Голливудские Холмы, навсегда
Переживет ли любовь расстояния? Ведь оно так безжалостно. Я не хочу уезжать, не хочу уезжать...
Прощайте, Голливудские Холмы, Я буду скучать по вам, где бы я ни был Я обязательно вернусь, что бы пройтись по вашим улицам опять.
Прощайте...
Прощайте, Голливудские Холмы, Я буду скучать по вам, где бы я ни был Я вернусь, что бы пройтись по вашим улицам опять, Помните, как хорошо нам было вместе. Прощайте, милые девушки, Вы на всегда останетесь в моем сердце, Однажды я вернусь, и мы сыграем вместе. Прощайте, Голливудские Холмы - навсегда Теперь это не время или место для разбитого сердца, Потому что это конец радуги, Где никто не может быть слишком грустным. Нет, я не хочу уйти, Но я должен продолжать двигаться вперед, Потому что моя жизнь принадлежит другой стороне, За волнами Великого океана.
Пока, Голливудские холмы ... Я буду скучать по тебе, куда бы я ни Я собираюсь вернуться, чтобы снова пройти эти улицы, До свидания голливудских холмов навсегда.
Спасибо за утренние прогулки на сладком закате А для жарких ночных моментов, для фантазии в моей кровати. Я принимаю часть вас со мной сейчас, и вы не получите ее обратно. И часть меня останется здесь - Вы можете держать его навсегда, дорогой.
ОООО
Пока, Голливудские холмы ... Я буду скучать по тебе, куда бы я ни Я вернусь, чтобы снова пройти эти улицы. Помните, что мы веселились вместе Пока, *? * Девушки Я буду любить тебя, куда бы я ни пошел Я вернусь, чтобы мы могли играть вместе До свидания голливудских холмов навсегда.
ЛЮБОВЬ ЛЮБОВЬ, ЧТО ЭТО РАБОТАЕТ? Все мили между очень * непослушными? * Нет, я не хочу идти, я не хочу идти!
Пока, Голливудские холмы ... Я буду скучать по тебе, куда бы я ни Я вернусь, чтобы снова пройти эти улицы.
Пока-пока…
Пока, Голливудские холмы ... Я буду скучать по тебе, куда бы я ни Я вернусь, чтобы снова пройти эти улицы. Помните, что мы веселились вместе Пока, *? * Девушки Я буду любить тебя, куда бы я ни пошел Я вернусь, чтобы мы могли играть вместе. Пока, голливудские холмы - навсегда.
ГОЛЛИВУДСКИЕ ХОЛМЫ (Перевод: Евгения Тарасенко)
Здесь не место разнотая Сердцам, ПОТОМУ ЧТО ТАМ, ГДЕ ОКАНЧИВАЕТСЬ РОДУГА, Нет местарусти. Нет, я не хочу уезжать, Но я должен Двигаться вперед, Ибо Моя Жизнь лежит по другу СТОРОНУ, За волнами веники Океана.
Прощайте, ГОЛЛИВУДСКИЙ ХОЛМЫ, Я буду скучать по Вам, где бы я не быть Я вернусь, что бы пройти по вашему Улицу Опять Прощайте гольливудские холмы навсегда
Спасибо Вам за утренние прогулки и ласковые закаты, За жарье ночи, за мечты в Мое постели, Я увожу с содойной вашу частичку, и не отдам ей никогда, А часть меня навсегда останет с самим - Сберегите её, дороги ...
Прощайте, ГОЛЛИВУДСКИЙ ХОЛМЫ, Я буду скучать по Вам, где бы я не быть Я вернусь, что бы пройти по вашему улицам Опять, Помни, как хорошее нам быть вместе. Прощайте, Милые девушки, Вы на всё останетесь в МОЕМ Сердце, ОДНАЖДЫ Я ВЕРНЮСЬ, И МЫ СЫРАМЬ ВМЕСТЕ. Прощайте, Голливудские холмы, Навсегада
Переживет ли лобовь растяния? Ведь оно так безжалостно. Я не хочу уеззать, не хочу уехать ...
Прощайте, ГОЛЛИВУДСКИЙ ХОЛМЫ, Я буду скучать по Вам, где бы я не быть Я обязательно вернусь, что бы пройти по вашему улицу Опять.
Прощайте ...
Прощайте, ГОЛЛИВУДСКИЙ ХОЛМЫ, Я буду скучать по Вам, где бы я не быть Я вернусь, что бы пройти по вашему улицам Опять, Помни, как хорошее нам быть вместе. Прощайте, Милые девушки, Вы на всё останетесь в МОЕМ Сердце, ОДНАЖДЫ Я ВЕРНЮСЬ, И МЫ СЫРАМЬ ВМЕСТЕ. Прощайте, Голливудские холмы - Навсегада Смотрите также: | |