boku wa kodoku de usotsuki
itsumo yume bakari miteru
kimi wa kidzuite’nai furi
dakedo soredemo dakishimeru n’ da
marude kyuuketsuki mitai ni kimi no yasashisa wo
suitsukushite shimau ki ga suru n’ da
hitotsu owaranai kanashimi ga
bokura wo tsutsumikondara
dakiatte asa wo matou
itsuka naoranai kizuato mo
bokura yuruseru no kana
ano koro to kawaranai egao de…
mayonaka boku wa yume wo mite
hidoku unasarete me wo samashita
manatsu no yoru no kurai yume
mado no soto ni hateshinai yami
kagami no naka ni utsutta nikushimi to shitto
ai to yokubou to nukumori to
soshite yukkuri me wo tojitara
kimi ga mabuta ni ukande
furimuite kiete shimau yo
moshi yakusoku no ano basho ni
tadoritsukenai to shitemo
kimi no te wo
boku wa hanasanai darou…
kimi ga yasashiku waratta
tooi sekai no dekigoto mitai ni
boku wa kodoku de usotsuki
itsumo yume bakari miteru
Manatsu No Yoru No Yume [English translation] :
I'm lonely and a liar
And all I do is dream
You pretend you don't notice
But you still hold me
I feel like I'm a vampire
And I'll end up sucking up all your kindness
If one endless sorrow should surround us
Let's hold each other and wait til morning
I wonder if we'll someday be able to allow the scars that don't heal
With a smile that's still the same as back then...
I had a dream in the middle of the night
I tossed and turned and then woke up
It was a dark, midsummer night's dream
Outside the window was endless darkness
The hatred and jealousy reflected in the mirror
And love and desire and warmth
And when I closed my eyes, you appeared on the inside of my eyelids
If I turn around, you'll disappear
Even if we never arrive at that promised place
I don't think I'll let go of your hand...
You smiled tenderly as if it were something that happened in a distant world
I'm lonely and a liar and all I do is dream