Dammi lo spazio e il tempo o anche solo un frammento della tua attenzione, perché possa colpirti, sedurti, averti, in concatenazione di causa effetto di un fascino perfetto.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
Dammi lo spazio e il tempo o appena un argomento di conversazione, con cui possa sfiorarti, lambirti, insidiarti, con algido distacco appena un estratto per catturarti viva.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offri Niente esitazioni, no, non ci sono incognite Tu mi ascolti, poi ti offrirai.
Se parli d'affetto Ma se parli d'affetto, Mi avvalgo della facoltà di non comprendere Ma se parli d'affetto, Mi avvalgo della facoltà di non comprendere.
La funzione è semplice, la variabile non c'è Tu mi ascolti, poi ti offrirai. _______________________________ Предоставь мне время и место Или хотя бы только частичку Твоего внимания, Чтобы я смог поразить, соблазнить, сделать своей Во взаимосвязи причин и следствия Безукоризненного очарования.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Дай мне время и место Или только тему разговора, Которым можно затронуть тебя, Слегка коснуться, тебя заинтриговать Холодной отчужденностью, Немного экстракта, чтобы захватить тебя живой.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Если ты говоришь о чувстве, Но если говоришь о чувстве, Я пользуюсь правом не понимать, Но если говоришь о чувстве, Я пользуюсь правом не понимать.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя. Give me the space and time or even just a fragment of your attention, so that it can strike you, seduce you, have you, in a concatenation of cause and effect of a perfect charm.
The function is simple, the variable is not there You listen to me, then you offer yourself No hesitation, no, there are no unknowns You listen to me, then you will offer yourself.
Give me the space and time or just a topic of conversation, with which I can touch you, lapping at you, undermining you, with algid detachment just an extract to catch you alive.
The function is simple, the variable is not there You listen to me, then you offer yourself No hesitation, no, there are no unknowns You listen to me, then you will offer yourself.
The function is simple, the variable is not there You listen to me, then you offer yourself No hesitation, no, there are no unknowns You listen to me, then you will offer yourself.
If you talk about affection But if you talk about affection, I avail myself of the right not to understand But if you talk about affection, I avail myself of the right not to understand.
The function is simple, the variable is not there You listen to me, then you will offer yourself. _______________________________ Предоставь мне время и место Или хотя бы только частичку Твоего внимания, Чтобы я смог поразить, соблазнить, сделать своей Во взаимосвязи причин и следствия Безукоризненного очарования.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Дай мне время и место Или только тему разговора, Которым можно затронуть тебя, Слегка коснуться, тебя заинтриговать Холодной отчужденностью, Немного экстракта, чтобы захватить тебя живой.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя, Нет сомнений, нет, Нет неизвестных, Ты меня слушаешь, затем даришь себя.
Если ты говоришь о чувстве, Но если говоришь о чувстве, Я пользуюсь правом не понимать, Но если говоришь о чувстве, Я пользуюсь правом не понимать.
Функция проста, Переменной нет, Ты слушаешь меня, потом даришь себя. Смотрите также: | |