Rock of Ages, cleft for me, Let me hide myself in Thee; Let the water and the blood, From Thy wounded side which flowed, Be of sin the double cure; Save from wrath and make me pure.
Not the labor of my hands Can fulfill Thy law’s demands; Could my zeal no respite know, Could my tears forever flow, All for sin could not atone; Thou must save, and Thou alone.
Nothing in my hand I bring, Simply to the cross I cling; Naked, come to Thee for dress; Helpless look to Thee for grace; Foul, I to the fountain fly; Wash me, Savior, or I die.
While I draw this fleeting breath, When mine eyes shall close in death, When I soar to worlds unknown, See Thee on Thy judgment throne, Rock of Ages, cleft for me, Let me hide myself in Thee. Рок веков, расщелина для меня, Позвольте мне спрятаться в тебе; Пусть вода и кровь, Из твоей раненой стороны, которая текла, Быть грехом двойное лекарство; Сохранить от гнева и сделать меня чистым.
Не труд моих рук Может удовлетворить требования закона твоего; Может ли мой рвение не знаю, не знают, Могут ли мои слезы навсегда течь, Все за грех не могла атона; Ты должен спасти, и ты один.
Ничего в моей руке я приношу, Просто к крестому я цепляюсь; Голый, приходите к тебе за платье; Беспомощный взгляд на тебя за благодать; Грязно, я до фонтана муха; Вымойте меня, Спаситель, Или я умру.
Пока я рисую это мимолетное дыхание, Когда мои глаза будут закрыться в смерти, Когда я взлетаю миру неизвестным, Увидеть тебя на твоей суждении трон, Рок веков, расщелина для меня, Позволь мне спрятаться в тебе. | |