1. Wir Grenzsoldaten halten Wacht,
sind nicht zu überlisten!
An uneren Grenzen bricht die Macht
der Imperialisten!
R. Es hat sich schon so mancher hier
den Schädel eingerannt.
In unser Haus geht's durch die Tür
und nicht durch Wand.
2. Wer mit uns spielt, der hat verspielt,
die Warnung gilt für alle.
Die Ratte, die den Damm durchwühlt,
die endet in der Falle.
R: Es hat sich schon ...
3. Wer sich als Freund bekennen will,
wird Freunde kennenlernen.
Wer Grenzen überrennen will,
der wird das Rennen lernen.
R: Es hat sich schon ...
1. Мы пограничники на страже,
невозможно перехитрить!
Власть на наших границах
империалисты!
Р. Здесь было немало
сбежал по черепу.
Вы можете войти в наш дом через дверь
а не сквозь стену.
2. Кто бы ни играл с нами, проиграл,
предупреждение относится ко всем.
Крыса, рывшаяся в плотине
что заканчивается ловушкой.
Р: Это было ...
3. Тот, кто хочет исповедовать друга
встретимся с друзьями.
Кто хочет выйти за границы,
он узнает гонку.
Р: Это было ...