Хара Хара Хара Хара МахАдэва Щива Щива Щива Щива СадАщива Ом намо намо намах ЩивАя Ом намо намо намах ЩивАя Брахма-ВишНу-сурАрчитАя Ом намо намо намах ЩивАя УмА-Ганеща-Щаравана-севита Ом намо намо намах ЩивАя
К сожалению, в моём распоряжении щас нет шрифта деванагари (только шрифт "мангал" для хинди, а в нём знаков для санскрита недостаточно).
Пословный перевод: святые прозвища Господа Рудры - Хара - "уносящий, забирающий, поглощающий", МахА-дэва - "Великий Бог", Щива - "Благой, Добрый", СадА-щива - "всегда Благой, всегда Добрый". Ом - изначальный звук (Ади-нАда, Ади-щабда), намас - "поклон; почтение". Брахма - Бог творец, ВишНу - Бог хранитель, сурА - "боги, небожители, дэвы, суры", арчита - "почитаемый; восхваляемый". УмА - святое имя супруги Господа Рудры - покровительницы всех женщин и материнства, Ганеща ("владыка множеств") - сын Господа Рудры - покровитель младенцев и детства, щара - "тростник; осока или камыш", ваНа - "лес, заросли", Щара-ваНа ("камышовые заросли") - это святое прозвище Сканды Кумары - другого сына Господа Рудры - покровителя юности и молодёжи, родившегося на берегу лесного озера в зарослях осоки. сэвита - "обслуживаемый, обихаживаемый, окружённый заботой".
Перевод песни: ...поклон Благому, почитаемому Брахмой, Вишну и богами...поклон Доброму, заботливо окружённому Умой, Ганешей и Скандой...поклон Благому. Hara Hara Hara Hare Mahadeva Distribution Plum Distribution Lock Ohm namo nama Ohm namo nama Brahma Vishnu-surachitis Ohm namo nama Mind-Ganecia-Schrabwan-Sevita Ohm namo nama
Unfortunately, at my disposal right now there is no Font Devanagari (only the font "Mangal" for Hindi, and in it signs for Sanskrita not enough).
Overlooking: Holy Nicknames of Lord Rudra - Hara - "Below, taking, absorbing", Maha-Deva - "Great God", Plug - "Good, kind", Garden-pin - "always good, always kind." Ohms - original sound (adi-nada, adi-ohchbda), Namas - "Bow; reverence." Brahma - God Creator, Vishnu is the Guardian God, Sura - "Gods, Conscriptors, Devy, Sura", Archita is "revered; praised." The mind is the holy name of the wife of the Lord Rudra - the patroness of all women and motherhood, Ganecia ("Vladyka Sets") - The Son of the Lord Rudra - the patron of babies and childhood, spare - "Reed; Source or Reeds", Vana - "Forest, thicket", Schan-Vana ("Camingaries") is the holy nickname of Scanda Kumara - another son of the Lord Rudra - the patron saint of youth and youth, born on the shore of the forest lake in the thickets of the Society. Savita - "serviced, covered, surrounded by concern."
Translation of the song: ... a bow for a good, revered brahma, cherry and gods ... Bowful of good, carefully surrounded by the mind, Ganesha and Skanda ... Bow is a good. | |