• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Shiratori Emiko - Melodies of Life...

    Исполнитель: Shiratori Emiko
    Название песни: Melodies of Life...
    Дата добавления: 08.01.2021 | 22:00:04
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Shiratori Emiko - Melodies of Life..., а также перевод песни и видео или клип.
    Alone for a while I've been searching through the dark,
    For traces of the love you left inside my lonely heart.
    To weave by picking up the pieces that remain. Melodies of Life-Love's lost refrain.

    Our paths they did cross, though I cannot say just why,
    We met, we laughed, we held on fast, and then we said good-bye,
    And who'll hear the echoes of stories never told?
    Let them ring out loud till they unfold.

    In my dearest memories, I see you reaching out to me.
    Though you're gone, I still believe that you can call out my name.

    A voice from the past, joining yours and mine.
    Adding the layers of harmony.
    And so it goes, on and on.
    Melodies of life.
    To the sky beyond the flying birds-forever and beyond.

    So far and away, see the bird as it flies,
    Gliding through the shadows of the clouds up in the sky,
    I've laid my memories, do you remember loving me?
    Leave them now and see what tomorrow brings.

    In your dearest memories, do you remember loving me?
    Was it fate that brought us close and now leaves me behind? A voice from the past, joining yours and mine.
    Adding the layers of harmony.
    And so it goes, on and on.
    Melodies of life.
    To the sky beyond the flying birds-forever and beyond.

    If should I leave this lonely world behind.
    Your voice will still remember our melody.
    Now I know we'll carry on.
    Melodies of Life.
    Come circle round and grow deep in our hearts, as long as we
    remember.

    Japanese Pronunciation:

    Ate monaku samayotte ita
    Tegakari monaku sagashi tsuzuketa
    Anataga kureta omo ide o
    Kokoro o iyasu utani shite

    Yakusoku mo suru koto monaku
    Kawasu kotobamo kimetari mo sezu
    Dakishime soshite tashi kamete
    Hibiwa nidoto kaeranau

    Kioku no naka no te o furu anata wa
    Watashi no namo yobuko toga dekiru no

    Afureru sono namida o
    Kagayaku yuuki ni kaete
    Inochi wa tsuzuku yoru o koe
    Utagau koto no nai ashita reto tsuzuku

    Tobu tori mo mukou no sorade
    ikutsu no kioku azuketa da ro o
    Hakanai kibo o mo yume mo
    todokanai bashyo ni wasurete

    Meguru aunuwa guuzen toi yeru no?
    Wakareru toki ga kanarazu kuru no ni

    Kieyuku unmei de mo
    kimi ga ikite iru kagiri
    Inochi wa tsuzuku eien ni
    sono chikara no kagiri doko made mo

    Watashi ga shinou tomo
    kimi ga ikite iru kagiri
    Inochi wa tsuzuku eien ni
    sono chikara no kagiri doko made mo tsuzuku
    Некоторое время в одиночестве я искал в темноте,
    За следы любви, которую ты оставил в моем одиноком сердце.
    Ткать, собирая оставшиеся части. Утерянный припев «Мелодии Жизни-Любви».

    Наши пути они пересеклись, хотя я не могу сказать, почему,
    Мы встретились, посмеялись, держались крепко, а потом попрощались,
    И кто услышит отголоски историй, которые никогда не рассказывались?
    Пусть громко звенят, пока не раскроются.

    В моих самых дорогих воспоминаниях я вижу, как ты обращаешься ко мне.
    Хотя тебя нет, я все еще верю, что ты можешь позвать меня по имени.

    Голос из прошлого, соединяющий ваш и мой.
    Добавление слоев гармонии.
    И так продолжается и продолжается.
    Мелодии жизни.
    В небо за пределами летающих птиц - навсегда и дальше.

    Так далеко, смотри на птицу, как она летит,
    Скользя сквозь тени облаков в небе,
    Я заложил свои воспоминания, ты помнишь, как любил меня?
    Оставьте их сейчас и посмотрите, что принесет завтра.

    В своих самых дорогих воспоминаниях ты помнишь, как любил меня?
    Была ли это судьба, которая сблизила нас и теперь оставляет меня позади? Голос из прошлого, соединяющий ваш и мой.
    Добавление слоев гармонии.
    И так продолжается и продолжается.
    Мелодии жизни.
    В небо за пределами летающих птиц - навсегда и дальше.

    Если я должен покинуть этот одинокий мир.
    Ваш голос все еще будет помнить нашу мелодию.
    Теперь я знаю, что мы продолжим.
    Мелодии жизни.
    Приходите кругом и растите глубоко в наших сердцах, пока мы
    Помните.

    Японское произношение:

    Ate monaku samayotte ita
    Тегакари монаку сагаши цузукета
    Анатага курета omo ide o
    Кокоро о иясу утани шите

    Якусоку мо суру кото монаку
    Кавасу котобамо киметари мо сезу
    Дакишимэ соитэ таши камете
    Хибива нидото каэранау

    Киоку но нака но те о фуру аната ва
    Watashi no namo yobuko toga dekiru no

    Afureru sono namida o
    Кагаяку юки ни каете
    Иночи ва цузуку йору о коэ
    Утагау кото но наи ашита рето цузуку

    Tobu tori mo mukou no sorade
    ikutsu no kioku azuketa da ro o
    Хаканай кибо о мо юмэ мо
    todokanai bashyo ni wasurete

    Meguru aunuwa guuzen toi yeru no?
    Вакареру токи га канаразу куру но ни

    Kieyuku unmei de mo
    кими га иките иру кагири
    Иночи ва цузуку эйен ни
    sono chikara no kagiri doko made mo

    Watashi ga shinou tomo
    кими га иките иру кагири
    Иночи ва цузуку эйен ни
    sono chikara no kagiri doko made mo tsuzuku
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет