• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Shikata Akiko - Ricordando il passato

    Исполнитель: Shikata Akiko
    Название песни: Ricordando il passato
    Дата добавления: 06.07.2020 | 06:30:04
    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Shikata Akiko - Ricordando il passato, а также перевод песни и видео или клип.
    Oh anima effimera
    che ti celi nel profondo dell'inganno,
    chi hai continuato ad aspettare nel bosco deserto?
    欺瞞の奥に潜む 儚い魂よ
    誰も居ない森で あなたは誰を待ち続けたのですか?

    Privato di un'ala,
    l'uccellino ha chiuso gli occhi in silenzio.
    片羽を奪われた 小さな鳥は
    静かに瞳を閉じました

    La sofferenza è svanita lontano;
    ora l'uccellino non piange più.
    苦しみは遠くに消えて
    もう なくことはありません

    Una morbida nebbia d'argento
    Una morbida nebbia d'argento
    avvolge teneramente ogni cosa.
    柔らかな白銀の霧が
    そっと全てを包み込みます

    Riposa, riposa in pace.
    眠れ 眠れ 安らかに

    Nel racconto che ho scritto, puoi volare in libertà.
    私の綴る物語の中で あなたは自由に羽ばたける

    Ecco il mio ultimo incantesimo,
    affinché la tua luce non conosca ombra.
    あなたの輝きがくすまぬように
    私は最後の魔法を掛けましょう

    Che lo splendido sogno dorato non venga infangato
    dalla tristezza apportata dalla verità.
    どうか 真実がもたらす悲しみに
    金色の美しい夢が 穢されませんように

    La foresta della colpa,
    che consumava l'uccellino,
    si è disseccata in silenzio.
    小鳥を蝕む 咎の森は
    静かに朽ちてゆきました

    Petali caduti al vento avvolgono
    con dolcezza le guance pallide.
    風に散った花びらが
    色褪せた頬を優しく包みます

    Quel giorno, quanti misteri
    avrei dovuto risolvere per poterti portare via?
    あの日 いくつの秘密を紐解けば
    私はあなたを 救い出せたのでしょうか

    Riposa, riposa in pace.
    眠れ 眠れ 安らかに

    Nell'illusione che hai creato,
    ho conosciuto l'amore.
    あなたの抱いた幻想の中で
    私は愛を知りました

    Non smetterò di pronunciare il tuo nome,
    per continuare a dare vita ai tuoi desideri.
    あなたの願いを 受け継ぐために
    私はその名を呼び続けるでしょう

    Che niente e nessuno ti trascini
    nelle tenebre dell'oblio.
    忘却の闇に あなたを奪わӚ
    О, Анима Эффимера
    че ти чели нел профондо делланно,
    чи хай непрерывно ad aspettare нель боско дезерто?
    Мимолетная душа, скрытая в глубинах обмана
    В лесу, где никого нет, кого вы ждали?

    Приват ди ун'ала,
    l'uccellino ha chiuso gli occhi in silenzio.
    Одна птица была отнята у маленькой птицы
    Я тихо закрыл глаза

    La sofferenza и svanita lontano;
    ora l'uccellino non piange più.
    Страдание исчезает на расстоянии
    Ничего не пропало

    Una morbida nebbia d'argento
    Una morbida nebbia d'argento
    avvolge teneramente ogni cosa.
    Мягкий белый серебристый туман
    Аккуратно оберните все вокруг

    Рипоса, Рипоса в ногу.
    Спи, спи спокойно

    Nel racconto che ho scritto, puoi volare in libertà.
    В своей истории правописания вы можете свободно летать

    Ecco il mio ultimo incantesimo,
    affinché la tua luce non conosca ombra.
    Сделай свой блеск скучным
    Позвольте мне применить последнюю магию

    Che lo splendido sogno dorato non venga infangato
    далла тристеза аппортата далла верита.
    Пожалуйста, почувствуйте печаль правды
    Не позволяй своей золотой мечте сбыться

    La Foresta Della Colpa,
    че потребамава л'учеллино,
    si è dispccata in Silenzio.
    Тономори, который ест маленьких птиц
    Тихо разложился

    Петали Кадути Аль Венто Авволгоно
    Con Dolcezza Le Guance Pallide.
    Лепестки разбросаны по ветру
    Аккуратно заверните выцветшие щеки

    Quel Giorno, Quanti Misteri
    avrei dovuto risolvere per poterti portare via?
    Сколько секретов вы можете разгадать в тот день?
    Могу я вас спасти?

    Рипоса, Рипоса в ногу.
    Спи, спи спокойно

    Нел'люсье че хай крео,
    ho conosciuto l'amore.
    В иллюзии вы держите
    Я знал любовь

    Non smetterò di pronunciare il tuo nome,
    за продолжение Dare Vita Ai Tuoi Desideri.
    Унаследовать ваше желание
    Я буду продолжать называть это имя

    Che niente e nessuno ti trascini
    nelle tenebre dell'oblio.
    Тьма забвения ограбит тебя

    Смотрите также:

    Все тексты Shikata Akiko >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет