[Der Chor der toten Namen:] Gram und Stolz und Zuversicht: Wie bitter doch die Liebe ist! Sie gibt dem, der den Tag vermisst Nur was der Seele Nacht verspricht!
[Nachrichtensprecher:] In den frühen Morgenstunden sind heute wieder mehrere Säuglinge leblos in ihren Wiegen aufgefunden worden. Damit steigt die Zahl der rätselhaften Todesfälle in dieser Woche auf 78 an. Die Ereignisse lösten landesweit eine Welle der Anteilnahme und zugleich Verunsicherung aus. Nach Aussagen von Ärzten hat es eine Ballung des "plötzlichen Kindstodes" in derartigem Ausmaß in der Geschichte der Republik noch nicht gegeben.
[Opfer:] Es war in der Nacht so still gewesen.. und dann lag sie einfach da, die Augen offen, mit diesem schrecklichen Lächeln auf den.. es war so grauenhaft!
[Der Chor der toten Namen:] Damals, morgen, jetzt: Keine Macht kann größer sein Als die des schicksals, der Bestimmung, Willst du nun daran glauben? Die Hoffnung stirbt zuletzt! Das Leben fügt sich nahtlos ein, Im Kreislauf der Erinnerung Erstrahlen trock'ne Augen! Wie weit muß ein Weg sein, Damit all die Schritte sind vertan? Der Chor der toten Namen hindert Nicht einmal im Traume ihn daran!
[Samuel:] Ich liebe dich. [Lilith:] Für immer? [Samuel:] Für immer. [Lilith:] Pssst...sag das nicht. [Samuel:] Warum nicht? [Lilith:] Weil du es nicht weißt. [Samuel:]Doch...Gott hat es mir verraten. [Lilith:] Was war das? [Samuel:] Das sind sie... [Lilith:] Wer? [Samuel:] Zieh' dich an, wir müssen weg von hier. [Lilith:] Samuel! [Samuel:] Lauf!
[Ein Offizier der Märtyrer-Brigaden:] Nehmen Sie die Hände über den Kopf und stellen Sie sich mit dem Gesicht zur Wand!
[Der Chor der toten Namen:] Nichts war je genug, Und nichts wird so wie früher sein! Die Hoffnung stirbt zletzt, Doch vor ihr stirbt aller Glauben! Wir atmen Zug um Zug Den fernen Tag der Rache ein: Die Sonne, die die Schatten hetzt Wird uns das Letzte rauben!
[Samuel:] Wie laut muß das Schweigen sein, Damit das Flehen wird erhört? Wie leise soll ich schreiben, Damit dich mein Leben immer noch betört?
[Хор мертвых имен:] Скорбь, и гордость, и уверенность Как же горька любовь! Она даёт тому, кому не хватает дня, Лишь то, что душе обещает ночь!
[Диктор в новостях:] Сегодня рано утром снова несколько младенцев были найдены мёртвыми в своих колыбелях. С этим количество загадочных смертей возросло за эту неделю до 78. События вызвали волну сочувствия, а также неуверенности по всей стране. По словам врачей, ещё не было в истории республики такого большого количества внезапных детских смертей.
[Жертва:] Ночью было так тихо.. а потом она просто лежала с открытыми глазами, с этой ужасной улыбкой на её... это было так ужасно!
[Хор мертвых имен:] Тогда, завтра, сегодня: Не может быть власти больше, Чем власть судьбы, предопределения, Теперь ты будешь в это верить? Надежда умирает последней! Жизнь сливается в единое целое В круговерти воспоминаний Засверкают высохшие глаза! Какой далёкой должна быть дорога, Чтобы каждый шаг был проделан зря? Хор мёртвых имен не мешает Ей в этом даже в мечтах!
[Самуэль] Я люблю тебя. [Лилит:] Навсегда? [Самуэль] Навсегда. [Лилит:] Тсс...не говори этого. [Самуэль] Почему нет? [Лилит:] Потому что ты этого не знаешь. [Самуэль] Нет...Бог подсказал мне это. [Лилит:] Что это было? [Самуэль] Это они... [Лилит:] Кто? [Самуэль] Одевайся, нам нужно отсюда уходить. [Лилит:] Самуэль! [Самуэль] Беги!
[Офицер бригады мучеников:] Положите руки за голову и встаньте лицом к стене!
[Хор мертвых имен:] Ничто никогда не было достаточно, И ничего уже не будет, как раньше! Надежда умирает последней, Но перед ней умирает вера! Мы дышим вдох за вдохом Далеким днем мести: Солнце, что отбрасывало тени, Отнимет у нас последнее!
[Самуэль:] Какой громкой должна быть тишина, Чтобы зов был услышан? Как тихо я должен написать, Чтобы тебя моя жизнь ещё увлекала?
Песня «Die Hoffnung stirbt zuletzt» — первая в цикле песен, повествующих о Самуэле и Лилит. Если прослушать их все в верной последовательности, сложится единая цепь повествования — повесть от Samsas Traum.
Информация с официального сайта альбома Tineoidea: «Первая композиция альбома переносит слушателя в мир, далекий от реальности, в котором собрано все возможное и невозможное из прошлого, будущего и настоящего. Мы находимся в одной из множества комнат жилого бункера, в любом городе, в любой стране, в любом году. Ночь. Несколько белых свечей тускло освещают комнату, а в выпуске новостей по телевизору сообщается о высокой смертности младенцев. Не обращая внимание на мерцание телевизора, влюбленные Самуэль и Лилит лежат на маленьком матрасе в углу на полу. Оба еще не знают, что за события произойдут с ними этой ночью. В один момент они слышат, как бригада мучеников неумолимо прокладывает себе путь через коридоры жилого бункера и выламывает каждую дверь. Когда мученики оказываются в комнате, где находятся главные герои, они понимают, что нашли то, что давно искали.»
Роль Лилит в оперетте исполнила Сюзанна Штирли (Ophelia's Dream). [Der Chor der toten Namen:] Gram und Stolz und Zuversicht: Wie bitter doch die Liebe ist! Sie gibt dem, der den Tag vermisst Nur was der Seele Nacht verspricht!
[Nachrichtensprecher:] In den frühen Morgenstunden sind heute wieder mehrere Säuglinge leblos in ihren Wiegen aufgefunden worden. Damit steigt die Zahl der rätselhaften Todesfälle in dieser Woche auf 78 an. Die Ereignisse lösten landesweit eine Welle der Anteilnahme und zugleich Verunsicherung aus. Nach Aussagen von Ärzten hat es eine Ballung des & quot; plötzlichen Kindstodes & quot; in derartigem Ausmaß in der Geschichte der Republik noch nicht gegeben.
[Opfer:] Es war in der Nacht so still gewesen .. und dann lag sie einfach da, die Augen offen, mit diesem schrecklichen Lächeln auf den .. es war so grauenhaft!
[Der Chor der toten Namen:] Damals, morgen, jetzt: Keine Macht kann größer sein Als die des schicksals, der Bestimmung, Willst du nun daran glauben? Die Hoffnung stirbt zuletzt! Das Leben fügt sich nahtlos ein, Im Kreislauf der Erinnerung Erstrahlen trock'ne Augen! Wie weit muß ein Weg sein, Damit all die Schritte sind vertan? Der Chor der toten Namen hindert Nicht einmal im Traume ihn daran!
[Samuel:] Ich liebe dich. [Lilith:] Für immer? [Samuel:] Für immer. [Lilith:] Pssst ... sag das nicht. [Samuel:] Warum nicht? [Lilith:] Weil du es nicht weißt. [Samuel:] Doch ... Gott hat es mir verraten. [Lilith:] Was war das? [Samuel:] Das sind sie ... [Lilith:] Wer? [Samuel:] Zieh 'dich an, wir müssen weg von hier. [Lilith:] Samuel! [Samuel:] Lauf!
[Ein Offizier der Märtyrer-Brigaden:] Nehmen Sie die Hände über den Kopf und stellen Sie sich mit dem Gesicht zur Wand!
[Der Chor der toten Namen:] Nichts war je genug, Und nichts wird so wie früher sein! Die Hoffnung stirbt zletzt, Doch vor ihr stirbt aller Glauben! Wir atmen Zug um Zug Den fernen Tag der Rache ein: Die Sonne, die die Schatten hetzt Wird uns das Letzte rauben!
[Samuel:] Wie laut muß das Schweigen sein, Damit das Flehen wird erhört? Wie leise soll ich schreiben, Damit dich mein Leben immer noch betört?
[Chorus dead names:] Grief and pride, and confidence How bitter love! It gives to whom the day is not enough, Only that soul promises the night!
[Announcer news:] Early this morning, again a few babies were found dead in their cribs. With this number of mysterious deaths increased this week to 78. Events triggered a wave of sympathy, as well as uncertainty over the country. According to doctors, It has not yet been in the history of the republic such a large number of sudden infant deaths.
[Victim:] At night it was so quiet .. and then she just lay there with his eyes open, this terrible smile on her ... It was so awful!
[Chorus dead names:] Then, tomorrow, today: There can be no power higher The power of fate, predestination, Now you will believe in it? Hope dies last! Life merged into a single unit In the whirl of memories Dried her eyes sparkle! What should be a distant road, To every step has been done in vain? The choir of the dead names does not interfere She had it even in my dreams!
[Samuel] I love you. [Lilith:] Forever? [Samuel] forever. [Lilith:] Shh ... do not say it. [Samuel] Why not? [Lilith:] Because you do not know. [Samuel] No ... God told me that. [Lilith:] What was that? [Samuel] It is they ... [Lilith:] Who? [Samuel] Get dressed, we need to get out of here. [Lilith:] Samuel! [Samuel] Run!
[The officer Martyrs Brigades:] Put your hands behind your head and stand face to the wall!
[Chorus dead names:] Nothing is ever enough, And there will not be like before! Hope dies last, But faith is dying in front of her! We breathe a breath of breath Distant day of revenge: The sun that cast shadows, It takes us to the last!
[Samuel:] How loud should be quiet, To call has been heard? How quiet I have to write, To you my life more fascinated?
The song «Die Hoffnung stirbt zuletzt» - the first in a series of songs that tell of Samuel and Lilith. If you listen to all of them in the correct sequence, developed a unified chain of the story - the story of Samsas Traum.
Information from the official site of the album Tineoidea: "The first track of the album transports the listener into a world far from reality, which collected all the possible and impossible from the past, future and present. We are in one of the many rooms of a residential bunkers, in any city, in any country, in any year. Night. Several white candles dimly illuminated room, and in the news on television reports on the high infant mortality rate. Not paying attention to the TV flickering in love Samuel and Lilith lying on a small mattress in a corner on the floor. Both still do not know what kind of things will happen to them on this night. At one point they hear Martyrs Brigade inexorably making its way through the corridors of the bunker and residential breaks out every door. When martyrs are in the room where the main characters, they understand that they found what had long been looking for. "
The role of Lilith in the operetta performed Suzanne Shtirli (Ophelia's Dream). Смотрите также: | |