Ich leb' alleine schon viele Jahre
Я много лет как одинок
Das Leben stumpf, der Alltag grau
И что не жизнь то сплошь тоска
Verlier' Geduld, Verstand und Haare
Теряю ясность и покой
Ich hätte gerne eine Frau
Нужна так сильно мне жена
Und die Hoffnung will mir schwinden
Но надежды угасают
Eine Partnerin zu finden
Спутницу я так желаю
Die mir ebenbürtig ist
Равную во всем себе
Nein, da ist kein Glück in Sicht
Нет, счастье не придет ко мне.
Sie muss nicht schön sein
Не будь красивой
Sie muss nicht klug sein, nein
Не будь разумной, нет,
Sie muss nicht reich sein
Не будь богатой
Kein Modell mit langen Schritten
И к модели будь не близка
Doch dicken Tittеn
Лишь большие сиськи
Wie eine stеtig offene Wunde
Словно из открытой раны
Aus der Seele tropft das Blut
Из души сочится кровь.
Einzig Trost sind kleine Hunde
Утешают лишь собачки
Ein feines Fräulein wäre gut
А с девицей - хорошо
Ein feines Fräulein wäre toll
А с девицей будет классно
Ich bin auch gar nicht anspruchsvoll
Не хочу я жить напрасно,
Ich bin auch gar nicht wählerisch
Я совсем не так уж плох
Am Ende der Geschicht
Каков истории итог:
Muss sie nicht schön sein
Не будь красивой,
Sie muss nicht klug sein, nein
Не будь разумной, нет,
Sie muss nicht reich sein
Не будь богатой
Doch um eines möchte ich bitten
Лишь желаю видеть близко
Dicke Titten
Большие сиськи
[Instrumental]
[Инструментальный проигрыш]
Ich bin auch gar nicht anspruchsvoll
Я так то человек простой
Doch große Brüste wären toll
Но грудь большая даст покой
Sie muss nicht schön sein
Не будь красивой
Sie muss nicht klug sein
Не будь разумной,
Sie muss nur reich sein
Лишь будь богатой
An Fettgewebe, bitte, bitte
С кожей толще, больше,больше
Sie wird nichts bei mir vermissen
Не будешь ты ни в чем нуждаться
Sie braucht mich auch gar nicht küssen
Со мной не нужно целоваться
Braucht mich nicht mit Trauben laben
Не корми меня из миски
Sie muss nur Riesentitten haben
Лишь имей большие сиськи
Dicke Titten
Большие сис*ки.