Mercutio : Roméo
Roméo : Mercutio, tu es blessé
M : Non qu’est-ce qui peut encore blesser Mercutio, non ? Mais la vie Roméo, regarde, elle s’echappe, elle s’en va
R : Mais tu saignes !
M : Non, je pars, Tu as toujours été si maladroit, Roméo Pourquoi t’est-tu mis entre nous ? J’ai reçu le coup par dessous ton bras
R : Oh Mercutio je suis si…
M : Ne t’excuse pas, ce sont les enfants qui s’excusent Et Juliette aime un homme, non ?
R : Oh Mercutio
M : Ne pleure pas, aime Juliette, Roméo Aime-la de toute ton âme, de toutes tes forces Elle te donnera ce qu’aucune femme ne m’a jamais donné
Aime-la Roméo, aime-la
Chanté :
M : Je meurs, dans la poussière, mais je meurs, dans tes bras Roméo, ô mon frère, que vas-tu faire sans moi ? Je passe sur l’autre rive, je t’attendrai là-bas Continuez votre guerre, mais continuez sans moi Je meurs dans la poussière, mais je meurs comme un roi Je maudis vos familles, je maudis vos maisons Roméo, si fragile, tu perdras la raison Roméo… Roméo…
R : Mercutio, Mercutio Ne me laisse pas Je t’en supplie Mercutio ne me laisse pas Mercutio, mon frère
Qui saura un jour, combien d’amour tu avais Dieu la vie sur terre, n’est qu’un enfer Oh, oh… Tybalt, Tybalt, Tybalt
Dieu, la vie sur terre, n’est qu’un enfer Adieu mon ami, adieu Mercutio: Roméo.
Ромео: Mercutio, вы ранены
М: Нет, что еще может повредить Mercutio, верно? Но жизнь Ромео, выглядит, она убегает, уходит
A: Но вы знаете!
М: Нет, я ухожу, Вы всегда были настолько неуклюже, Ромео Почему вы ставите между нами? Я получил выстрел ниже вашей руки
R: О, Меркуцио, я так ...
М: не извиняюсь, это дети, которые извиняются И Джульетта любит мужчину, верно?
R: ok Mercutio
М: Не плачь, люблю Джульетта, Ромео Любите это со всей своей душой, вся твоя сила Она даст вам то, что ни одна женщина никогда не дала мне
Любовь-ла Ромео, люблю это
Sungé:
М: Я умру, в пыли, но я умру, на руках Ромео, о мой брат, что ты собираешься без меня? Я иду на другой берег, я буду ждать тебя там Продолжайте свою войну, но продолжайте без меня Я умру в пыли, но умру, как король Я проклинаю свои семьи, я проклинаю ваши дома Ромео, настолько хрупкий, вы потеряете причину Ромео ... Ромео ...
A: Mercutio, Mercutio Не покидай меня Прошу тебя Mercutio не оставляет меня Mercutio, мой брат
Кто будет знать один день, сколько любви у тебя было Бог Жизнь на земле, только ад О, о ... тибалт, тибалт, тибалт
Бог, жизнь на земле, только ад Прощай мой друг, до свидания Смотрите также: | |