On dit dans la rue
Benvolio, Roméo, Mercutio: M: On dit dans la rue, que Roméo est perdu Qu'il mérite bien la lame, de ceux qui vendent leurs âmes B: On dit dans la rue, que le fils des Montaigu A trahi ses parents, déshonoré son rang M,B: Mais toi qui vis comme un ange, toi que rien ne déranges Tu crois que tout s'arrange mais la vie un jour se venge
M,B: T'avais pas le droit, R: Ne me parlez pas de droit M,B: T'avais pas le droit R: Vous n'en avez pas sur moi M,B: T'avais pas le droit R: Je crois que vous n'aimerez jamais M,B: T'avais pas le droit R: Pour vous, je n'ai pas de secret M,B: T'avais pas le droit R: Je vous regarde et j'ai honte M,B: T'avais pas le droit R: Je me fous de ce qu'on raconte M,B: T'avais pas le droit R: La seule chose pour moi qui compte M,B: T'avais pas le droit R: C'est que vous l'aimez aussi
M: On dit dans la rue qu'en lui prenant sa vertu Tu as perdu la tienne et réveillé la haine B: On dit dans la rue que pour toi y'a plus d'issue Que pour sauver ton honneur, il faut quitter cette fleur
M,B: Mais toi qui vis comme un ange, toi que rien ne déranges Tu crois que tout s'arrange, mais la vie un jour se venge
M,B: T'avais pas le droit R : Qu'est-ce que vous voulez que je vous dise M,B: T'avais pas le droit R: Me punir pour ma franchise M,B: T'avais pas le droit R: Vous qui savez tout de moi M,B: T'avais pas le droit R: Vous doutez ainsi, pourquoi M,B: T'avais pas le droit R: Pourquoi me juger ainsi M,B: T'avais pas le droit R: Vous mes frères, vous mes amis M,B: T'avais pas le droit R: Je suis libre comme vous l'étiez M,B: T'avais pas le droit R: Avant de vouloir me juger
M,B: Bien sûr c'est la vie qui choisit R: Bien sûr c'est la vie qui choisit M,B: Mais pourquoi la fille de ton ennemi R: Je n'y peux rien, c'était écrit M,B: Quand toutes les femmes te veulent dans leurs lits R: Non, non, oh non! M,B: Pourquoi c'est elle que t'as choisie R: Je vis ma vie tel que je suis, je vous le dis, oh oui
M,B: T'avais pas le droit R: Allons, regardez-vous M,B: T'avais pas le droit R: Vous êtes simplement jaloux M,B: T'avais pas le droit R: Vous oubliez toutes ces nuits M,B: T'avais pas le droit R: Avec celles qui nous ennuient M,B: T'avais pas le droit R: Vous oubliez la confiance M,B: T'avais pas le droit R: Qui nous liait depuis l'enfance M,B: T'avais pas le droit R: Quand on priait en silence M,B: T'avais pas le droit R: Pour que vienne enfin la chance M,B: T'avais pas le droit R: Non, je n'ai trahi personne M,B: T'avais pas le droit R: Je ne veux pas qu'on me pardonne M,B: T'avais pas le droit R: Avec vous j'étais quelqu'un M,B: T'avais pas le droit R : Mais sans elle, je ne suis rien M,B: T'avais pas le droit R: Non, je n'ai trahi personne Je ne veux pas qu'on me pardonne Sans elle, sans elle, je ne suis rien... M,B: T'avais pas le droit... R: Je ne suis rien M,B: T'avais pas le droit... Они говорят, что по улице
Бенволио, Ромео, Меркуцио: М: Они говорят на улицах, что Ромео теряется Он заслуживает того, лезвие, те, кто продают свои души B: Говорят, на улице, сын Montaigu Обманутого своих родителей, обесчестил его ранг М, Б: Но ты, кто живет, как ангел, то, что ничто не помешает Вы думаете, что все устроено, но жизнь в один прекрасный день берет реванш
M, B: Вы не имели права, A: Не говори со мной прямо M, B: Вы не имели права A: Вы не один на меня M, B: Вы не имели права Ответ: Я думаю, что вы никогда не будете любить M, B: Вы не имели права Ответ: Для вас, у меня нет никаких секретов M, B: Вы не имели права Ответ: Я смотрю на тебя и мне стыдно M, B: Вы не имели права Ответ: Я не волнует, что они говорят M, B: Вы не имели права Ответ: Единственное, что для меня имеет значение M, B: Вы не имели права A: Это, что вы любите слишком
М: Говорят, на улице, взяв его под Вы потеряли свой и пробудилась ненависть B: Говорят, что на улице для вас нет выхода Это, чтобы сохранить свою честь, вы должны покинуть этот цветок
М, Б: Но ты, кто живет, как ангел, то, что ничто не помешает Вы думаете, что все работает, но жизнь в один прекрасный день берет реванш
M, B: Вы не имели права R: Что вы хотите, чтобы я вам M, B: Вы не имели права Ответ: Меня наказывают за моей франшизы M, B: Вы не имели права A: Вы, кто знает все обо мне M, B: Вы не имели права A: Вы сомневаетесь так, почему M, B: Вы не имели права A: Почему судите меня хорошо M, B: Вы не имели права A: Вы мои братья, мои друзья M, B: Вы не имели права A: Я свободен, как вы были M, B: Вы не имели права Ответ: Прежде чем вы хотите меня судить
M, B: Конечно, это жизнь, кто выбирает Ответ: Курс это жизнь, кто выбирает М, В: Но почему девушка твоего врага Ответ: Я не могу с собой поделать, это было написано M, B: Когда вы хотите, чтобы все женщины в своей постели A: Нет, нет, о нет! M, B: Почему это, что вы выбрали A: Я живу своей жизнью, как и я, скажу я вам, о да
M, B: Вы не имели права Ответ: Ну, посмотри на себя M, B: Вы не имели права A: Ты просто завидуешь M, B: Вы не имели права A: Вы помните все эти ночи M, B: Вы не имели права Ответ: С теми, кто нес нас M, B: Вы не имели права A: Вы забыли доверие M, B: Вы не имели права A: Кто объединил нас с детства M, B: Вы не имели права A: Когда мы молились в тишине M, B: Вы не имели права Ответ: Для того, чтобы прийти последний шанс M, B: Вы не имели права A: Нет, я не предал кто-нибудь M, B: Вы не имели права Ответ: Я не хочу, чтобы простить меня M, B: Вы не имели права Ответ: С вами я был кто-то M, B: Вы не имели права R: Но без него я ничего M, B: Вы не имели права A: Нет, я не предал кто-нибудь Я не простит Без него, без нее, я ничего ... M, B: Вы не имели никакого права ... Ответ: Я ничто M, B: Вы не имели никакого права ... | |