In the shadows of the thorns The all-seeing eye would watch me bourn, Dropped in the blear hollow land I've lost my ground to stand.
From the door of time to the pit of space Drop me your ash, leave me your trace, In the edge of all we will fold, So please behold, behold.
O won't you take me To the heaven of togetherness, O won't you bring me To the night of foreverness.
In the sacred laurelled sky The all-seeing eye would watch me die, It doesn't matter what I've found, For whom I searched for's in my arms.
From the door of time to the pit of space Remain your sigh, remain your face, In the edge of all, though dead and cold, Please behold, behold.
O won't you carry me To the lighthouse of unconsciousness, Away from my crying home - Abyss of blueness.
O won't you take me To the heaven of togetherness, O won't you bring me To the night of loneliness, O won't you carry me To the sea of ever bliss, Up from my pealing home - Abyss of blueness. В тени шипов Всевидящее око будет следить за мной Борн , Выпало в тусклый полой земли Я потерял свою землю , чтобы стоять .
От двери времени в яму пространства Оставьте мне свой пепел , оставьте мне свой след , В крае все мы будем складывать , Поэтому, пожалуйста, вот, вот .
O не ты меня принимаешь На небе единения , O не ты меня К ночи foreverness .
В священном увенчанный лаврами небо Всевидящее око будет смотреть, как я умру, Не имеет значения , что я нашел , Для кого я искал в моем руках .
От двери времени в яму пространства Оставайтесь ваш вздох , по-прежнему ваше лицо , В краю всех, хотя мертвый и холодный , Пожалуйста, вот, вот .
O вы не будете нести меня К маяку бессознательности , Далеко от моего плачущего дома - Бездна голубизны .
O не ты меня принимаешь На небе единения , O не ты меня К ночи одиночества , O вы не будете нести меня До моря когда-либо блаженства , До моего трезвона дома - Бездна голубизны . Смотрите также: | |