Luglio Riccardo Del Turco
Luglio, col bene che ti voglio vedrai non finirà. Luglio m'ha fatto una promessa l'amore porterà. Anche tu, in riva al mare tempo fa, amore, amore mi dicevi: "luglio ci porterà fortuna" poi non ti ho vista più; vieni, da me c'è tanto sole ma ho tanto freddo al cuore se tu non sei con me.
Luglio si veste di novembre se non arrivi tu. Luglio sarebbe un grosso sbaglio non rivedersi più. Ma perché in riva al mare non ci sei, amore, amore ma perché non torni è luglio da tre giorni e ancora non sei qui; vieni, da me c'è tanto sole ma ho tanto freddo al cuore se tu non sei con me.
Luglio, stamane al mio risveglio non ci speravo più. Luglio credevo ad un abbaglio e invece ci sei tu. Ci sei tu in riva al mare solo tu, amore, amore e mi corri incontro ti scusi del ritardo ma non mi importa più. Luglio ha ritrovato il sole non ho più freddo al cuore perché tu sei con me. Июль Риккардо Дель Турко
Июль, с добром, которое я хочу, ты увидишь, это не закончится. Июль дал мне обещание, которое принесет любовь. Ты тоже давно у моря, любовь, любовь ты сказал мне: «Июль принесет нам удачу», тогда я тебя больше не видел; Приди, мне так много солнца, но мое сердце так холодно если ты не со мной.
Июль наряжается в ноябре, если вы не приедете. В июле было бы большой ошибкой не увидеться снова. Но почему ты не у моря, любовь, любовь Но почему бы тебе не вернуться, это был июль три дня а тебя еще нет; Приди, мне так много солнца но мое сердце так холодно, если ты не со мной.
Июль, сегодня утром, когда я проснулся, я больше на это не надеялся. Июль. Я поверил в ошибку, а вместо этого есть ты. Есть ты у моря только ты, любовь, любовь и беги навстречу мне извини за задержку но мне все равно. Июль нашел солнце, у меня больше нет холодного сердца потому что ты со мной. Смотрите также: | |