1. Die Gedanken sind frei
wer kann sie erraten?
Sie fliehen vorbei
wie nächtliche Schatten.
Kein Mensch kann sie wissen,
kein Jäger erschießen
mit Pulver und Blei:
Die Gedanken sind frei!
2. Ich denke, was ich will
und was mich beglücket,
doch alles in der Still’
und wie es sich schicket.
Mein Wunsch und Begehren
kann niemand verwehren,
es bleibet dabei:
Die Gedanken sind frei!
3. Und sperrt man mich ein
im finsteren Kerker,
das alles sind rein
vergebliche Werke.
Denn meine Gedanken
zerreißen die Schranken
und Mauern entzwei:
Die Gedanken sind frei!
4. Drum will ich auf immer
den Sorgen entsagen
und will mich auch nimmer
mit Grillen mehr plagen.
Man kann ja im Herzen
stets lachen und scherzen
und denken dabei:
Die Gedanken sind frei!
5. Ich liebe den Wein,
mein Mädchen vor allen,
sie tut mir allein
am besten gefallen.
Ich bin nicht alleine
bei meinem Glas Weine,
mein Mädchen dabei:
Die Gedanken sind frei!
1. Мысли свободны
кто может догадаться?
Они бегут мимо
как ночные тени.
Ни один человек не может знать,
стрелять охотник
с порошком и свинца:
Мысли свободны!
2. Я думаю, что я хочу
и что делает меня счастливым,
но все в кубе "
и, как schicket себя.
Мое желание и желание
никто не может отрицать,
Он остается таким образом:
Мысли свободны!
3. И если они запирают меня
в темном подземелье,
все это чисто
безуспешные работы.
Мои мысли
сломать барьеры
и стены в половине:
Мысли свободны!
4. Таким образом, я всегда буду
отказаться от забот
и я также никогда
с сверчков преследующих больше.
Можно, в самом сердце
всегда смеялся и шутил
думая, а именно:
Мысли свободны!
5. Я люблю вино,
мои девочки против всех,
это делает меня в покое
как лучше всего.
Я не один
С моим бокалом вина,
моя девушка здесь:
Мысли свободны!