Bei der Kaserne, vor dem großen Tor Stand 'ne Laterne und steht sie noch davor. Da wollen wir uns wiedersehen, Bei der Laterne woll'n wir stehen, Wie einst Lili Marleen, Wie einst Lili Marleen.
Uns're beiden Schatten sah'n wie einer aus. Daß wir lieb uns hatten, das sah man gleich daraus. Und alle Leute soll'n es seh'n. Wenn wir bei der Laterne steh'n. Wie einst Lili Marleen, Wie einst Lili Marleen.
Deine Schritte kennt sie, Deinen schönen Gang. Alle Abend brennt sie, Doch mich vergaß sie lang. Und sollte mir ein Leid gescheh'n, Wer wird bei der Laterne steh'n, Mir Dir, Lili Marleen? Mir Dir, Lili Marleen?
Aus dem tiefen Raume, aus der Erde Grund, Hebt sich wie im Traume dein verliebter Mund. Wenn sich die späten Nebel dreh'n, Werd' ich bei der Laterne steh'n. Mit dir, Lili Marleen, Mit dir, Lili Marleen
Перевод:
Перед казармой, перед большими воротами Стоял фонарь, да и сейчас ещё перед ними стоит. Давай, свидимся там опять, Будем стоять у фонаря, Как когда-то Лили Марлен. Как когда-то Лили Марлен.
Наши две тени выглядели как одна. То, что мы друг друга любили, Было сразу видно. И пусть все это видят, Когда мы стоим под фонарём, Как когда-то Лили Марлен. Как когда-то Лили Марлен.
Фонарь узнает твои шаги, твою красивую походку, Он горит все дни, но уже давно меня забыл. И если со мной приключится горе, Кто будет стоять у фонаря С тобой, Лили Марлен? С тобой, Лили Марлен?
Издалека, со дна земли, Словно во сне, поднимают меня твои уста. Даже когда будут клубиться вечерние туманы, Я буду стоять у фонаря, С тобой, Лили Марлен. С тобой, Лили Марлен. В бараке, до больших ворот Стенд «нэ фонарь и еще до него. Так как мы хотим, чтобы снова встретиться, В фонаре мы woll'n стоять, Как когда-то Лили Марлен, Как когда-то Лили Марлен.
Uns're две тени sah'n как один. То, что мы любим был, Вы могли видеть, что тот же оттуда. И все люди увидят. Если мы стоим этим фонарем. Как когда-то Лили Марлен, Как когда-то Лили Марлен.
Ваши шаги, она знает, Ваша собственная определяется походка. Весь вечер ожидания, Но она забыла меня долго. И я должен e'er случиться, Кто будет стоять этот фонарь, Меня ты, Лили Марлен? Меня ты, Лили Марлен?
Из глубин космоса, из причины земли Выделяется как во сне ваш влюбленный рот. Когда ночные туманы dreh'n, Должен ли я стоять этим фонарем. С тобой, Лили Марлен, С тобой, Лили Марлен
Перевод:
Перед казармой, перед большими воротами Стоял фонарь, да и сейчас ещё перед ними стоит. Давай, свидимся там опять, Будем стоять у фонаря, Как когда-то Лили Марлен. Как когда-то Лили Марлен.
Наши две тени выглядели как одна. То, что мы друг друга любили, Было сразу видно. И пусть все это видят, Когда мы стоим под фонарём, Как когда-то Лили Марлен. Как когда-то Лили Марлен.
Фонарь узнает твои шаги, твою красивую походку, Он горит все дни, но уже давно меня забыл. И если со мной приключится горе, Кто будет стоять у фонаря С Тобой, Марлен Лили? С Тобой, Марлен Лили?
Издалека, со дна земли, Словно во сне, поднимают меня твои уста. Даже когда будут клубиться вечерние туманы, Я буду стоять у фонаря, С Тобой, Марлен Лили. С Тобой, Марлен Лили. | |