MRS. DANVERS: Mr. de Winter hat den Westflügel nicht mehr betreten, seit seine Frau ertrunken ist.
Sie zieht den Vorhang auf und öffnet das Fenster. Das Rauschen der Brandung wird merklich lauter. Das Rauschen der Brandung. "Ich" lauscht. Mrs. Danvers kommt ihr näher.
Hören Sie das? Das Meer ruft ihren Namen ...
SCHATTEN (hinter der Bühne): Rebecca ... Rebecca ...
Mrs. Danvers zeigt "Ich " Rebeccas Bett.
MRS. DANVERS: Das ist ihr Bett. Und hier - das ist ihr Nachthemd. Wunderschön, sehn Sie nur! Leicht wie ein Windhauch, so seidig, ein schmeichelndes Nichts. Und jede Faser atmet noch heut' den Duft ihrer Haut. Auch wenn sie hier nicht mehr schläft, auch wenn sie keiner sieht, seit sie ging, singt die Brandung ihr Lied: Rebecca, wo du auch immer bist, dein Herz ist ruhlos wie die wilde, freie See. Wenn der Abend beginnt, singt der Wind: Rebecca, komm heim, Rebecca! Aus dem Nebelreich zurück nach Manderley.
SCHATTEN: Rebecca ... Rebecca ...
MRS. DANVERS: Ihr Haar war dicht und weich. Ich kämmte es genau wie's ihr gefiel. Tag und Nacht sah sie wie eine Königin aus. Was sie auch machte, sie hatte Haltung, hatte Stil. Manches hat sich verändert hier, seit sie ging letztes Jahr, doch ihr Zauber ist immer noch wahr.
MRS. DANVERS: Rebecca, wo du auch immer bist,
SCHATTEN (gleichzeitig): Rebecca!
MRS. DANVERS: dein Herz ist ruhlos wie die wilde, freie See. Wenn der Abend beginnt, singt der Wind:
SCHATTEN (gleichzeitig): Wenn der Abend beginnt, singt der Wind!
MRS. DANVERS: Rebecca, komm heim, Rebecca!
SCHATTEN (gleichzeitig): Rebecca! Rebecca!
MRS. DANVERS: Aus dem Nebel reich zurück nach Manderley.
Blackout. Г-ЖА. Данверс: Мистер де зима больше не вошел в западное крыло, так как его жена утонула.
Это подтягивает занавес и открывает окно. Шум серфинга становится заметно громче. Шум серфинга. «Я» слушает. Миссис Данверс приходит ближе.
Ты слышал это? Море получает ваше имя ...
Тень (за сценой): Ребекка ... Ребекка ...
Миссис Данверс показывает «I» Rebeccas кровать.
Г-ЖА. Danvers: Это твоя кровать. И здесь - Это твой ночная рубашка. Красиво, просто увидимся! Легкий, как ветерок, так шелковистый, Нильше ничего. И каждое волокна Соблюдайте запах вашей кожи сегодня. Даже если вы здесь больше не спит, Даже если они Никто не видит, Так как она пошла Петь прибой Твоя песня: Ребекка, где ты всегда, Ваше сердце ruhlos Как дикое, свободное озеро. Когда вечер начинается, Ветер поет: Ребекка, Приходите домой, Ребекка! Туманный Вернуться к Manderley.
Тень: Ребекка ... Ребекка ...
Г-ЖА. Danvers: ее волосы были Плотный и мягкий. Я расчесел его Как вам понравилось. день и ночь Она увидела ее, как королева. Что она тоже сделала, У нее было отношение, Был стиль. У некоторых вещей есть изменился здесь, Так как она пошла прошлый год, Но ее магия это всегда все еще правда.
Г-ЖА. Danvers: Ребекка, где ты всегда,
Тень (в то же время): Ребекка!
Г-ЖА. Danvers: Твое сердце - Рульс Как дикое, свободное озеро. Когда вечер начинается, Ветер поет:
Тень (в то же время): когда вечер начинается, Ветер поет!
Г-ЖА. Danvers: Ребекка, Приходите домой, Ребекка!
Тень (в то же время): Ребекка! Ребекка!
Г-ЖА. Данверс: из тумана, богатых Вернуться к Manderley.
Отключение | |