Зов дикой природы
Den bistra vinden river i ditt skinn Суровые ветра царапают твою кожу, Kylan river hål och tränger in Мороз продирается внутрь, När tundran vrålar ut ditt sanna namn Когда тундра кричит твоё истинное имя, skall du obevekligt skifta hamn Ты должен неустанно искать себе пристанище.
Och falken bär din vilda längtan И уносит сокол твою тоску по диким местам, Likt älvens är, då isen smält Словно по течению реки, когда растаял лёд, Med stormen bortom vinterns trängtan Уносит внутри бури, что скрывается за зимней печалью, Över skogar, berg och fält Над лесами, горами и полями.
Brännmärkt som ett odjur, som en best С клеймом чудовища, клеймом зверя, Fruktad mer än farsot eller pest Которого страшатся больше, чем чумы и язвы – Men alla hörde nog hur länken brast И ведь все вы слышали звук расколовшихся звеньев Där vilddjuret som hårdast kedjats fast Там, где крепко зверя приковали.
Fler skall komma till ditt läger Больше, чем один явятся в ваш лагерь, Ett oregerligt brödraskap Где остановилось необузданное братство, I eldsken blandas blod och Jäger Что смешали кровь и алкоголь в свете костра, Som spolas ned i rovdjursgap Чтобы быть растерзанными пастью хищников.
Eldflammor, dieselrök och undergång Пламя, дизельный дым и погибель, Vilda viggar splittrar både stål och betong Дикая свирепость разбивает надвое как сталь, так и бетон, Himlavalvet rämnar i förödelsen Небесный свод раскалывается и рушится, Hör skriet från vildmarken ekar igen Услышьте отголоски зова дикой природы вновь!
Järtecken har skådats högt i skyn Предвестник всматривался в небо, siaren har sett sin sista syn Провидец уловил его последний взгляд. Dammar brister, forsarna tar fart Словно прорвав плотину, вздымаются бурлящие потоки – Jaktens tid begynner väldigt snart Охота начнётся вскоре.
Ett förebud med blod är skrivet Кровью обагрено знамение, En örn har korsat Rubicon Орёл пересёк Рубикон, Se vargens vederkvickt till livet Вернулся к жизни вожак волчий стаи, Vildmarken på marschkolonn Что марширует по диким пустошам.
Eldflammor, dieselrök och undergång Пламя, дизельный дым и погибель, Vilda viggar splittrar både stål och betong Дикая свирепость разбивает надвое как сталь, так и бетон, Himlavalvet rämnar i förödelsen Небесный свод раскалывается и рушится, Hör skriet från vildmarken ekar igen Услышьте отголоски зова дикой природы вновь!
Ett förebud med blod är skrivet Кровью обагрено знамение, En örn har korsat Rubicon Орёл пересёк Рубикон, Se vargens vederkvickt till livet Вернулся к жизни вожак волчий стаи, vildmarken på marschkolonn Что марширует по диким пустошам.
Eldflammor, dieselrök och undergång Пламя, дизельный дым и погибель, Vilda viggar splittrar både stål och betong Дикая свирепость разбивает надвое как сталь, так и бетон, Himlavalvet rämnar i förödelsen Небесный свод раскалывается и рушится, I flammor och svavelrök, brinner Ragnarök В пламени и серных парах начинается Рагнарёк.
Eldflammor, dieselrök och undergång Пламя, дизельный дым и погибель, Vilda viggar splittrar både stål och betong Дикая свирепость разбивает надвое как сталь, так и бетон, Himlavalvet rämnar i förödelsen Небесный свод раскалывается и рушится, Hör skriet från vildmarken som viner, vrålar, ekar igen Услышьте отголоски зова дикой природы вновь! Зов дикой природы
Den bistra vinden river i ditt skinn Суровые ветра царапают твою кожу, Kylan river hål och tränger in Мороз продирается внутрь, När tundran vrålar ut ditt sanna namn Когда тундра кричит твоё истинное имя, skall du obevekligt skifta hamn Ты должен неустанно искать себе пристанище.
Och falken bär din vilda längtan И уносит сокол твою тоску по диким местам, Likt älvens är, då isen smält Словно по течению реки, когда растаял лёд, Med stormen bortom vinterns trängtan Уносит внутри бури, что скрывается за зимней печалью, Över skogar, berg och fält Над лесами, горами и полями.
Brännmärkt som ett odjur, som en best С клеймом чудовища, клеймом зверя, Fruktad mer än farsot eller pest Которого страшатся больше, чем чумы и язвы – Men alla hörde nog hur länken brast И ведь все вы слышали звук расколовшихся звеньев Där vilddjuret som hårdast kedjats fast Там, где крепко зверя приковали.
Fler skall komma till ditt läger Больше, чем один явятся в ваш лагерь, Ett oregerligt brödraskap Где остановилось необузданное братство, I eldsken blandas blod och Jäger Что смешали кровь и алкоголь в свете костра, Som spolas ned i rovdjursgap Чтобы быть растерзанными пастью хищников.
Eldflammor, dieselrök och undergång Пламя, дизельный дым и погибель, Vilda viggar splittrar både stål och betong Дикая свирепость разбивает надвое как сталь, так и бетон, Himlavalvet rämnar i förödelsen Небесный свод раскалывается и рушится, Hör skriet från vildmarken ekar igen Услышьте отголоски зова дикой природы вновь!
Järtecken har skådats högt i skyn Предвестник всматривался в небо, siaren har sett sin sista syn Провидец уловил его последний взгляд. Dammar brister, forsarna tar fart Словно прорвав плотину, вздымаются бурлящие потоки – Jaktens tid begynner väldigt snart Охота начнётся вскоре.
Ett förebud med blod är skrivet Кровью обагрено знамение, En örn har korsat Rubicon Орёл пересёк Рубикон, Se vargens vederkvickt till livet Вернулся к жизни вожак волчий стаи, Vildmarken på marschkolonn Что марширует по диким пустошам.
Eldflammor, dieselrök och undergång Пламя, дизельный дым и погибель, Vilda viggar splittrar både stål och betong Дикая свирепость разбивает надвое как сталь, так и бетон, Himlavalvet rämnar i förödelsen Небесный свод раскалывается и рушится, Hör skriet från vildmarken ekar igen Услышьте отголоски зова дикой природы вновь!
Ett förebud med blod är skrivet Кровью обагрено знамение, En örn har korsat Rubicon Орёл пересёк Рубикон, Se vargens vederkvickt till livet Вернулся к жизни вожак волчий стаи, vildmarken på marschkolonn Что марширует по диким пустошам.
Eldflammor, dieselrök och undergång Пламя, дизельный дым и погибель, Vilda viggar splittrar både stål och betong Дикая свирепость разбивает надвое как сталь, так и бетон, Himlavalvet rämnar i förödelsen Небесный свод раскалывается и рушится, I flammor och svavelrök, brinner Ragnarök В пламени и серных парах начинается Рагнарёк.
Eldflammor, dieselrök och undergång Пламя, дизельный дым и погибель, Vilda viggar splittrar både stål och betong Дикая свирепость разбивает надвое как сталь, так и бетон, Himlavalvet rämnar i förödelsen Небесный свод раскалывается и рушится, Hör skriet från vildmarken som viner, vrålar, ekar igen Услышьте отголоски зова дикой природы вновь! Смотрите также: | |