Die Tranen greiser Kinderschar
ich zieh sie auf ein weises Haar
werf in die Luft die nasse Kette
und wunsch mir, dass ich eine Mutter hatte
keine Sonne die mir scheint
Keine Brust hat Milch geweint
In meiner Kehle steckt ein Schlauch
Hab keinen Nabel auf dem Bauch
Mutter
Ich durfte keine Nippel lecken
und keine Falte zum Verstecken
niemand gab mir einen Namen
gezeugt in Hast und ohne Samen
der Mutter die mich nie geboren
hab ich heute Nacht geschworen
ich werd ihr eine Krankheit schenken
und sie danach im Fluss versenken
Mutter
In ihren Lungen wohnt ein Aal
auf meiner Stirn ein Muttermal
entferne es mit Messers Kuss
auch wenn ich daran sterben muss
Mutter
In ihren Lungen wohnt ein Aal
auf meiner Stirn ein Muttermal
entferne es mit Messers Kuss
auch wenn ich verbluten muss
Mutter
oh gib mir Kraft
перевод на русский:
Мама
Слезы седой толпы детей,
Я вас нанизываю на белый волос.
Мокрое ожерелье в воздух я бросаю,
Чтоб мама у меня была желаю.
Нет солнца, что мне светит.
Нет груди, что молоко мне давала.
В горле моем трубка проходит,
Никто пупка на животе не находит.
Мама
Не мог я лизать сосок,
Не было ложбинки, чтобы спрятаться.
Никто не дал мне имени,
В спешке зачат был без семени.
Мать, которая меня не рожала,
Я проклял сегодняшней ночью.
Отплачу я ей болезнью сполна –
Пусть потонет в речке она.
Мама
В ее легких живет угорь,
У меня на лбу родинка.
Убираю ее поцелуи ножа,
Даже если от этого должен я умереть...
Мама
В ее легких живет угорь,
У меня на лбу родинка.
Убираю ее поцелуем ножа,
Хотя от этого должен я кровью истечь...
Мама
О, дай мне силу