Усе зроблено в Китаї, Я і ти, і навіть наші сльози Вони вироблені з моря, - Ось чому їх смак солоний. І не сплять, не сплять їх діти, Вони граються у вічність Із майбутнім і минулим: «Ти, стій тут, не йди нікуди, Заплющ очі і світ зникне, А коли прийде вівторок, Напиши листа, кинь у море І чекай на мене там, Де я тобі стану потрібна. …кинь у море І чекай на мене там, Там, де я.» Усе зроблено із тиші. Був ти сам, і вже вас двоє, Колобродить за тобою Зайве тіло. Cпить у ногах, Просить бути з ним відвертим. Де там! Ти йому: «Послухай, Що ти причепивсь до мене?» А воно вже позіхає і вмивається сльозами… Голова тріщить і навпіл… Серце, не влізай до цього, Якось і без тебе буде, Без твоєї допомоги. до цього, Якось і без тебе буде, Без тебе…
Усе зроблено без серця, Усе робиться без серця, Розчиняються у солі Море, діти і китайці. Все сделано в Китае, Я и ты, и даже наши слезы Они изготовлены из моря, - Вот почему их вкус соленый. И не спят, не спят их дети, Они играют в вечность С будущим и прошлым: «Ты, стой здесь, не уходи никуда, Закрой глаза и мир исчезнет, А когда придет вторник, Напиши письмо, брось в море И жди меня там, Где я тебе состояния нужна. ... брось в море И жди меня там, Там, где я. » Все сделано с тишине. Был ты сам, и уже вас двое, Колобродит за тобой Излишне тело. Cпить в ногах, Просит быть с ним откровенным. Где там! Ты ему: «Послушай, Что ты пристал ко мне? » А оно уже зевает и умывается слезами ... Голова трещит и пополам ... Сердце, не влезай к этому, То и без тебя будет, Без твоей помощи. до этого, То и без тебя будет, Без тебя ...
Все сделано без сердца, Все делается без сердца, Растворяются в соли Море, дети и китайцы. Смотрите также: | |