Le luci spente delle due di notte
passa un barbone con le scarpe rotte
la notte qui non è come a Milano
o a Roma, sempre pieno di casino
fra quasi un'ora arriva "la nazione"
un ferroviere fischia una canzone
una signora senza suo marito
la guardo bene, è solo un travestito.
Firenze S. Maria Novella sogna
povera ancora di vergogna
sembra lo specchio della sua città
Firenze S. Maria Novella almeno
mi fa sentire un po' sereno
e il portafoglio non mi ruberà
i primi pendolari la mattina
quest'anno è forte la tua fiorentina
la colazione con i bomboloni
e guai a chi parla male di antognoni
raggio di sole arriva il nuovo giorno
gente che va giurando un ritorno
perché a Firenze sulla mia parola
non vedi niente in una volta sola...
Firenze S. Maria Novella è festa
per lui che va per lei che resta
per un amore che ritornerà
Firenze S. Maria Novella scusa
spero di farti una sorpresa
quando la mia canzone sentirai...
Погасшие огни в два часа ночи,
проходит бомж в рваных башмаках
ночь здесь не как в Милане
или в Риме, всегда полно шума
почти через час привезут "Ла Национе"
железнодорожник насвистывает песню
женщина без мужа
присматриваюсь получше - это всего лишь травестит
Санта Мария Новелла мечтает
скудная еще стыда
кажется зеркалом своего города
Санта Мария Новелла
себя чувствую немного спокойно
и бумажник у меня не украдут
Первые загородные рабочие утром,
в этом году сильна твоя "Фиорентина"
завтрак с пончиками
и чур того, кто плохо говорит об Антоньони
Солнца луч, наступает новый день,
люди уезжают и клянутся вернуться,
потому что во Флоренции, даю слово,
не увидишь ничего за один раз
Санта Мария Новелла это праздник
для него который идет для нее который остается
для любви которая вернется
Санта Мария Новелла, прости,
надеюсь сделать тебе сюрприз,
когда услышишь мою песню.