시집을 가라한 어머니 말씀 처녀로 꽃필 때 가라시네
сиджибыль карахан омони мальссым чхонёро ккотпхиль ттэ карасине
생각만 해봐도 가슴 뜨거워 싫다고 대답했네
сэнъганъман хэбвадо касым ттыгово сильтхаго тэдапхэнне
나는야 선반공 기대앞에 일하는 행복이 제일좋아
наныня сонбангонъ кидэапхе ирханын хэнъбоги чеильчоа
허지만 어머니 허지만 어머니 시집도 가라시네
ходжиман омони ходжиман омони сиджипто карасине
랄랄라 처녀로 꽃필 때 제일좋아
раллалла чхонёро ккотпхиль ттэ чеильчоа
시집을 가면 어데로 가나 나 혼자 남몰래 생각했네
сиджибыль камён одеро кана на хонджа наммоллэ сэнъгакхэнне
선반의 모범 진실한 그이 나 혼자 생각했네
сонбаный мобом чинсирхан кыи на хонджа сэнъгакхэнне
언제나 책임량 초과하며 동지애 뜨거운 젊은 그이
онджена чхэгимнянъ чхогвахамё тонъджиэ ттыгоун чольмын кыи
허지만 그이는 허지만 그이는 내 마음 아시는지
ходжиман кыинын ходжиман кыинын нэ маым асинынджи
하루는 집에 돌아와 보니 그이가 다녀간 편지 있었네
харунын чибе торава пони кыига танёган пхёнджи иссонне
행복의 진실 말하는 사연 내 마음 뜨거웠네
хэнъбогый чинсиль марханын саён нэ маым ттыговонне
어머니 어느새 아셨는지 그이의 칭찬을 히시더니
омони онысэ асённынджи кыиый чхинъчханыль хисидони
부부내외 한직장 다니면 더좋아 사위를 삼으셨네
пубунэве ханджикчанъ танимён тоджоа савирыль самысённе
랄랄라 처녀로 꽃필 때 제일좋아
раллалла чхонёро ккотпхиль ттэ чеильчоа