Shadows are fallin' all over town Another night and these blues got me down Oh, misery! I sure could use some company Since he's been gone I ain't been the same I carry the weight like an old ball and chain Guess its all meant to be For love to cause me misery
Oh misery! Oh misery! Tell me why does my heart make a fool of me Seems its my destiny For love to cause me misery
And, oh! I've been down this road before With a passion that turns into pain And each I saw love walk out the door I swore never get caught again
But ain't it true? It takes what it takes And sometime we get too smart to leave One more heartache for me Another night of misery
Oh! And oh misery! Oh misery! Tell me why does my heart make a fool of me Oh misery! Oh misery! Tell me why, why, why, why, why, why does this Heart make a fool of me Seems its my destiny For love to cause misery, oh Misery Guess its all meant to be For love to cause me misery, oh, no, yeah Misery Тени влюбляться " по всему городу Еще одна ночь , и эти блюз заставил меня вниз О, горе ! Я уверен, что мог бы использовать некоторую компанию Так как он отсутствовал , я не был тем же Я нести вес как старый мяч и цепи Угадайте его все это значит быть Для любви , чтобы причинить мне страдание
О горе ! О горе ! Скажи мне, почему мое сердце дурят меня Кажется, его мою судьбу Для любви , чтобы причинить мне страдание
И, о ! Я был по этой дороге до Со страстью , которая превращается в боль И каждый я видел любовь ходить в дверь Я поклялся никогда не поймают снова
Но разве это не правда ? Он принимает , что он принимает И когда-нибудь мы получаем слишком умна, чтобы оставить Еще одна боль в сердце для меня Еще одна ночь страданий
Ой! И о несчастье ! О горе ! Скажи мне, почему мое сердце дурят меня О горе ! О горе ! Скажите мне, почему , почему, почему , почему, почему , почему это Сердце дурачить меня Кажется, его мою судьбу Для любви , чтобы вызвать страдания , о Нищета Угадайте его все это значит быть Для любви , чтобы причинить мне страдание , ой, нет, да Нищета Смотрите также: | |