• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Philippe Rombi - OST Франсуа Озон

    Исполнитель: Philippe Rombi
    Название песни: OST Франсуа Озон
    Дата добавления: 18.08.2016 | 03:31:48
    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Philippe Rombi - OST Франсуа Озон, а также перевод песни и видео или клип.
    Серьезность не к лицу, когда семнадцать лет...
    Однажды вечером прочь кружки и бокалы,
    И шумное кафе, и люстры яркий свет!
    Бродить под липами пора для вас настала.

    В июне дышится под липами легко,
    И хочется закрыть глаза, так все красиво!
    Гул слышен города -- ведь он недалеко, --
    А в ветре -- аромат и зелени, и пива.

    II

    Там замечаешь вдруг лоскут над головой,
    Лоскут темнеющего неба в обрамленье
    Ветвей, увенчанных мигающей звездой,
    Что с тихим трепетом замрет через мгновенье.

    Июнь! Семнадцать лет! Цветущих веток сок --
    Шампанское, чей хмель пьянит ваш разум праздный,
    А на губах у вас, как маленький зверек,
    Трепещет поцелуй, и ваша речь бессвязна.

    III

    В плену робинзонад безумная душа...
    Но вот мадмуазель, что кажется всех краше,
    Под бледным фонарем проходит не спеша,
    И тенью движется за ней ее папаша.

    Она находит вас наивным и тотчас
    От вас отводит взгляд и несколько картинно
    Прочь удаляется, а на устах у вас
    Нераспустившаяся вянет каватина.

    IV

    Вы страстно влюблены. Уж август за окном.
    Она над вашими сонетами хохочет.
    Друзья от вас ушли. Вам грустно, А потом
    Она своим письмом вас осчастливить хочет.

    В тот вечер... вы в кафе идете, яркий свет
    Там ожидает вас, и кружки, и бокалы...
    Серьезность не к лицу, когда семнадцать лет
    И липы созерцать пора для вас настала.
    ___

    I

    On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
    - Un beau soir, foin des bocks et de la limonade,
    Des cafés tapageurs aux lustres éclatants !
    - On va sous les tilleuls verts de la promenade.

    Les tilleuls sentent bon dans les bons soirs de juin !
    L'air est parfois si doux, qu'on ferme la paupière ;
    Le vent chargé de bruits - la ville n'est pas loin -
    A des parfums de vigne et des parfums de bière . . .

    II

    - Voilà qu'on aperçoit un tout petit chiffon
    D'azur sombre, encadré d'une petite branche,
    Piqué d'une mauvaise étoile, qui se fond
    Avec de doux frissons, petite et toute blanche . . .

    Nuit de juin ! Dix-sept ans ! - On se laisse griser.
    La sève est du champagne et vous monte à la tête . . .
    On divague ; on se sent aux lèvres un baiser
    Qui palpite là, comme une petite bête . . .

    III

    Le coeur fou Robinsonne à travers les romans,
    Lorsque, dans la clarté d'un pâle réverbère,
    Passe une demoiselle aux petits airs charmants,
    Sous l'ombre du faux col effrayant de son père . . .

    Et, comme elle vous trouve immensément naïf,
    Tout en faisant trotter ses petites bottines,
    Elle se tourne, alerte et d'un mouvement vif . . .
    - Sur vos lèvres alors meurent les cavatines . . .

    IV

    Vous êtes amoureux. Loué jusqu'au mois d'août.
    Vous êtes amoureux. - Vos sonnets La font rire.
    Tous vos amis s'en vont, vous êtes mauvais goût.
    - Puis l'adorée, un soir, a daigné vous écrire ! . . .

    - Ce soir-là, . . . - vous rentrez aux cafés éclatants,
    Vous demandez des bocks ou de la limonade . . .
    - On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans
    Et qu'on a des tilleuls verts sur la promenade.
    Серьезность не к лицу, когда семнадцать лет...
    Однажды вечером прочь кружки и бокалы,
    И шумное кафе, и люстры яркий свет!
    Бродить под липами пора для вас настала.

    В июне дышится под липами легко,
    И хочется закрыть глаза, так все красиво!
    Гул слышен города -- ведь он недалеко, --
    А в ветре -- аромат и зелени, и пива.

    II

    Там замечаешь вдруг лоскут над головой,
    Лоскут темнеющего неба в обрамленье
    Ветвей, увенчанных мигающей звездой,
    Что с тихим трепетом замрет через мгновенье.

    Июнь! Семнадцать лет! Цветущих веток сок --
    Шампанское, чей хмель пьянит ваш разум праздный,
    А на губах у вас, как маленький зверек,
    Трепещет поцелуй, и ваша речь бессвязна.

    III

    В плену робинзонад безумная душа...
    Но вот мадмуазель, что кажется всех краше,
    Под бледным фонарем проходит не спеша,
    И тенью движется за ней ее папаша.

    Она находит вас наивным и тотчас
    От вас отводит взгляд и несколько картинно
    Прочь удаляется, а на устах у вас
    Нераспустившаяся вянет каватина.

    IV

    Вы страстно влюблены. Уж август за окном.
    Она над вашими сонетами хохочет.
    Друзья от вас ушли. Вам грустно, А потом
    Она своим письмом вас осчастливить хочет.

    В тот вечер... вы в кафе идете, яркий свет
    Там ожидает вас, и кружки, и бокалы...
    Серьезность не к лицу, когда семнадцать лет
    И липы созерцать пора для вас настала.
    ___

    I

    On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.
    - Un beau soir, foin des bocks et de la limonade,
    Des cafés tapageurs aux lustres éclatants !
    - On va sous les tilleuls verts de la promenade.

    Les tilleuls sentent bon dans les bons soirs de juin !
    L'air est parfois si doux, qu'on ferme la paupière ;
    Le vent chargé de bruits - la ville n'est pas loin -
    A des parfums de vigne et des parfums de bière . . .

    II

    - Voilà qu'on aperçoit un tout petit chiffon
    D'azur sombre, encadré d'une petite branche,
    Piqué d'une mauvaise étoile, qui se fond
    Avec de doux frissons, petite et toute blanche . . .

    Nuit de juin ! Dix-sept ans ! - On se laisse griser.
    La sève est du champagne et vous monte à la tête . . .
    On divague ; on se sent aux lèvres un baiser
    Qui palpite là, comme une petite bête . . .

    III

    Le coeur fou Robinsonne à travers les romans,
    Lorsque, dans la clarté d'un pâle réverbère,
    Passe une demoiselle aux petits airs charmants,
    Sous l'ombre du faux col effrayant de son père . . .

    Et, comme elle vous trouve immensément naïf,
    Tout en faisant trotter ses petites bottines,
    Elle se tourne, alerte et d'un mouvement vif . . .
    - Sur vos lèvres alors meurent les cavatines . . .

    IV

    Vous êtes amoureux. Loué jusqu'au mois d'août.
    Vous êtes amoureux. - Vos sonnets La font rire.
    Tous vos amis s'en vont, vous êtes mauvais goût.
    - Puis l'adorée, un soir, a daigné vous écrire ! . . .

    - Ce soir-là, . . . - vous rentrez aux cafés éclatants,
    Vous demandez des bocks ou de la limonade . . .
    - On n'est pas sérieux, quand on a dix-sept ans
    Et qu'on a des tilleuls verts sur la promenade.

    Смотрите также:

    Все тексты Philippe Rombi >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет