Ingenmandsland ♫ ♫
Langs en lukket grænse mellem Rusland og Tyrkiet går en stribe jord, man kalder ingenmandsland. Der er pigtråd ind mod os - og pigtråd ind mod dem, men inde midt i mellem vokser blomsterne frem
- for i det land, man kalder ingen mands, vokser blomster overalt.
Kaptajnen i vor grænsevagt han har en dejlig pige. Da han frier, siger hun: "Det vil jeg gerne, men blomster må der være - jeg kender militæret: bryllup uden blomster blir til bare druk, min ven!"
Men i det land, man kalder ingen mands, vokser blomster overalt.
Ovre på den anden side grænsen, i Tyrkiet si’r en tyrkisk pige til sin tyrkiske kaptajn: "Jeg vil gerne ha dig. Kom nu her og ta mig. Men husk at plukke blomster først i ingenmandsland!"
Og i det land, man kalder ingen mands, vokser blomster overalt.
De russiske soldaterkammerater og kaptajnen kravler over hegnet sent en nat i hemlighed. Tyrkerne er osse ude at plukke blomster, men ingen af dem ved, de er på vej til samme sted.
Og i det land, man kalder ingen mands, vokser blomster overalt.
Alle blir beruset af de vilde blomsters dufte. De raver rundt og ved snart ikke mere, hvor de er. ”Av!”, si’r en på russisk - og hører lige plus’li: ”For helvede!” på tyrkisk. De er lisså fulde der.
Men i det land, man kalder ingen mands, vokser blomster overalt.
Kaptajner og soldater dejser snart omkuld og sover og drømmer blomsterdrømme om en grænseløs Jord. De ser bunkers der er tomme, de ser tusind blomster komme op af grus og af sand skyder blomsterne frem og hvert eneste land blir et ingen-mands-land. Jorden ejer ingen mand!
- og i det land, man kalder ingen mands, vokser blomster overalt! Ingenmandsland ♫ ♫
Лангс ан lukket grænse Mellem Русланд ог Tyrkiet går ан stribe Jord человек kalder ingenmandsland. Der э pigtråd инд мод OS - ог pigtråd экз мод дем, мужчины неза MIDT я Mellem vokser blomsterne FREM
- Для опр я землю, человека kalder Ingen mands, vokser Бломстер overalt.
Kaptajnen я вор grænsevagt хан хар ан dejlig Pige. Да хан Frier Сигер Хун: & Quot; Det Vil СГЭ Gerne, мужчины Бломстер Mà дер være - JEG кендер militæret: bryllup Уден Бломстер blir сезам голой Друк, мин ве & Quot!;
Люди, которых я йе земли, человек kalder Ingen mands, vokser Бломстер overalt.
Ovre på ден Anden сторона grænsen, я Tyrkiet si'r ан tyrkisk Pige сезам греха tyrkiske kaptajn: & Quot; Jeg пос Gerne га копать. Ком ню ее ог та МиГ. Мужчины шелухи на plukke Бломстер Форст я ingenmandsland & Quot!;
Ога я ДЭТ земля, человек kalder Ingen mands, vokser Бломстер overalt.
Де russiske soldaterkammerater ог kaptajnen kravler над hegnet отправлено ан физ я hemlighed. Tyrkerne э Osse Удэ по plukke Бломстер, мужчины Ingen аф дем ВЭД, де э på VEJ сезам samme STED.
Ога я ДЭТ земля, человек kalder Ingen mands, vokser Бломстер overalt.
Все blir beruset AF-де-Vilde blomsters dufte. Де Raver rundt ог ВЭД СНАРТ Ikke просто, Hvor де эр. "Ав!", Si'r ан på russisk - ог hører Lige plus'li: "Для helvede!" Па tyrkisk. Де э Lissa Фульде дер.
Люди, которых я йе земли, человек kalder Ingen mands, vokser Бломстер overalt.
Kaptajner ог soldater dejser СНАРТ omkuld ог Sover ог drømmer blomsterdrømme ом ан grænseløs Йорд. Де сер бункеры дер э tomme де сер tusind Бломстер Komme оп аф аф Журавль ог песок skyder blomsterne FREM ог hvert eneste земли blir ET Ingen-mands-земля. Jorden ejer Ingen спрос!
- Ог я ДЭТ земля, человек kalder Ingen mands, vokser Бломстер overalt! Смотрите также: | |