• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Patrick Bruel - Combien De Murs

    Исполнитель: Patrick Bruel
    Название песни: Combien De Murs
    Дата добавления: 02.03.2015 | 12:26:35
    Просмотров: 15
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Patrick Bruel - Combien De Murs, а также перевод песни и видео или клип.
    Combien de murs?

    D'abord une pierre qui vole en éclats,
    Une drôle de poussière, puis un fracas.
    Sortez de chez vous, réveillez tous les gens
    Qui ont rendez-vous depuis si longtemps.

    Un mur est tombé, un homme se retourne.
    Est-ce qu'il a rêvé? Est-ce une page qu'on tourne?
    Déjà la rumeur qui court de ville en ville.
    On s'embrasse, on pleure, il reste immobile...

    Est-ce que c'est lui qui perd la tête, qui devient fou...
    Même si son cœur est à la fête ses yeux sont flous.
    Combien d'armures, combien de masques, combien de tombes,
    Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe?

    Des larmes peuvent couler, personne se retourne.
    L'histoire abandonne les pages qu'on détourne.
    De quelle liberté pourra-t-on bien parler
    Lorsque les enfants viendront demander...

    "Les murs qu'on a dans la tête
    Sont plus hauts que vos peut-être.
    Pourquoi personne les arrête... jamais!
    Bien sûr qu'on va les casser,
    Mais on n'effacera jamais
    Les maux qu'ils auront laissés... gravés!"?

    J'avais oublié l'ironie de notre histoire.
    J'avais oublié qu'on a si peu de mémoire.
    Combien de larmes, combien de haines, combien de hontes,
    Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe?

    Est-ce que c'est moi qui deviens fou?
    Répondez-moi, mes yeux sont flous.
    Au nom de qui fait-on le choix de l'innocence?
    Au nom d' quelle liberté, de quelle transparence?

    Combien de murs... Combien de murs...
    Combien de larmes, combien de masques, combien de hontes
    Combien de murs se cachent derrière un mur qui tombe?

    Combien de murs... Combien de murs... Combien de murs...

    Сколько стен?

    Сперва камень, разрывающийся в прах
    Странная пыль, потом грохот
    Покидайте же ваши дома, выйдите из оцепенения, люди
    Те, кто не виделся долгое время

    Обрушилась стена, обернулся человек
    Мечтал ли он? Должны ли мы перевернуть эту страницу?
    Уже волнение торопится из города в город
    Мы жмёмся друг к другу, плачем, остаёмся недвижимы

    Кто же это теряет голову, сходит с ума...
    Даже если его сердце ликует - глаза его затуманенны
    Сколько оков, сколько масок, сколько могил,
    Сколько стен скрываются за обрушивающейся стеной?

    Слёзы вот-вот прольются, никто не обернулся
    История забывает о страницах, перевёрнутых нами
    О какой свободе мы можем говорить,
    Когда дети нас спросят?

    "Стены, которые в головах,
    Куда более высоки, чем ваши, возможно
    Почему никто не положит этому конца... никогда!
    Конечно, мы готовы их разрушить,
    Но мы не уничтожим их никогда
    Проклятия вслед ... должны будут прозвучать!"

    Я забыл об иронии нашей истории
    Я забыл, что память наша небезгранична
    Сколько слёз, сколько ненависти, сколько бесчестья,
    Сколько стен скрываются за обрушивающейся стеной?

    Неужели я схожу с ума?
    Ответьте мне, мои глаза затуманенны
    Во имя чего мы изображаем невинность?
    Во имя какой свободы, под каким девизом?

    Сколько стен... Сколько стен...
    Сколько слёз, сколько масок, сколько позора,
    Сколько стен скрываются за обрушивающейся стеной?

    Сколько стен... Сколько стен... Сколько стен...
    Combien де Murs?

    D'Абор UNE Пьер Квай полевки EN éclats,
    Une Drôle де poussière, Puis ип скандал.
    Sortez де Chez Vous, réveillez Tous Les Gens
    Квай ОНТ Rendez-Vous Depuis си longtemps.

    Un мур EST могилы, ООН Homme себе retourne.
    Est-CE qu'il в Reve? Est-CE UNE страницы qu'on Гастроли?
    Дежа-ла-Rumeur Квай суд De Ville En Ville.
    На s'embrasse, на pleure, IL Reste неподвижной ...

    Est-CE Que c'est луй Квай перд-ля-Тет, Квай devient фу ...
    Meme си сын cœur EST-ля fête SES Yeux sont flous.
    Combien d'Armures, Combien де масок, Combien де tombes,
    Combien де Murs SE cachent Derriere ООН мур Квай могилы?

    Des larmes peuvent couler, Personne себе retourne.
    L'Histoire abandonne ле-страницы qu'on détourne.
    De Quelle liberté pourra-трет-на-Бьен-парле
    Lorsque Les Enfants viendront demander ...

    И Quot; Les Murs qu'on Dans La tête
    Sont плюс Hauts Que Вос Peut-être.
    Pourquoi Personne ле arrête ... Жамэ!
    Bien-сюр-qu'on ва ле casser,
    Mais на n'effacera JAMAIS
    Les maux qu'ils auront laissés ... могил! & Quot ;?

    J'avais oublié l'ironie де Нотр-Histoire.
    J'avais oublié qu'on си PEU де записка.
    Combien де larmes, Combien де Хейнс, Combien де hontes,
    Combien де Murs SE cachent Derriere ООН мур Квай могилы?

    Est-CE Que c'est Мой Квай deviens фу?
    Répondez-Moi, МЧС Yeux sont flous.
    Au Nom-де-Квай свершившимся-на-ле-Choix де l'невиновности?
    Au Nom d 'Quelle liberté де Quelle прозрачность?

    Combien де Murs ... Combien де Murs ...
    Combien де larmes, Combien де Маски, Combien де hontes
    Combien де Murs SE cachent Derriere ООН мур Квай могилы?

    Combien де Murs ... Combien де Murs ... Combien де Murs ...

    Сколько стен?

    Сперва камень, разрывающийся в прах
    Странная пыль, потом грохот
    Покидайте же ваши дома, выйдите из оцепенения, люди
    Те, кто не виделся долгое время

    Обрушилась стена, обернулся человек
    Мечтал ли он? Должны ли мы перевернуть эту страницу?
    Уже волнение торопится из города в город
    Мы жмёмся друг к другу, плачем, остаёмся недвижимы

    Кто же это теряет голову, сходит с ума ...
    Даже если его сердце ликует - глаза его затуманенны
    Сколько оков, сколько масок, сколько могил,
    Сколько стен скрываются за обрушивающейся стеной?

    Слёзы вот-вот прольются, никто не обернулся
    История забывает о страницах, перевёрнутых нами
    О какой свободе мы можем говорить,
    Когда дети нас спросят?

    И Quot; Стены, которые в головах,
    Куда более высоки, чем ваши, возможно
    Почему никто не положит этому конца ... никогда!
    Конечно, мы готовы их разрушить,
    Но мы не уничтожим их никогда
    Проклятия вслед ... должны будут прозвучать и Quot!;

    Я забыл об иронии нашей истории
    Я забыл, что память наша небезгранична
    Сколько слёз, сколько ненависти, сколько бесчестья,
    Сколько стен скрываются за обрушивающейся стеной?

    Неужели я схожу с ума?
    Ответьте мне, мои глаза затуманенны
    Во имя чего мы изображаем невинность?
    Во имя какой свободы, под каким девизом?

    Сколько стен ... Сколько стен ...
    Сколько слёз, сколько масок, сколько позора,
    Сколько стен скрываются за обрушивающейся стеной?

    Сколько стен ... Сколько стен ... Сколько стен ...

    Смотрите также:

    Все тексты Patrick Bruel >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет