"Sans nous" (Ben Mazué / Davide Esposito) Éditions: French Flaire / Peer Music France
Je regarde le vie passer dehors Et tu es toujours là, en moi Je regarde le monde qui tourne encore Qui ne s'arrête pas, sans toi Chaque jour le manque qui me braque Chaque jour l'écart grandit depuis nous Et l'amour qui s'accroche maigré tout
Sans nous, ma vie est un combat Que je mène debout Sans nous, j'ai les pieds dans le vide Mais si je m'accroche à la vie J'ai peur de t'oublier Je veux te garder
L'important de ce que disent les gens C'est de laisser le temps T'effacer de là, pas à pas Mais tu seras vivant tant que les gens T'évoquent, tant que je serai là Et pour ça Chaque jour je parle, je parle de toi Chaque jour je pense au son de ta voix Chaque jour l'écart qui grandit depuis nous Mais l'amour, lui, s'accroche malgré tout
Sans nous, ma vie est un combat Que je mène debout Sans nous, j'ai les pieds dans le vide Mais si je m'accroche à la vie J'ai peur de t'oublier Et je veux te garder Te garder
Désormais pour moi le courage Ce sera de continuer à vivre Avec ton visage en marque page De mon livre Jusqu'au bout
Sans nous, l'horizon se dessine Tantôt par-dessus, tantôt par dessous Sans nous, ce n'est pas la raison qui décide Et si je m'accroche à la vie Si à nouveau je lui souris Le jour où je t'oublie Je serai guérie Je serai guérie
Перевод:
"Без тебя"
Я смотрю, как жизнь проходит мимо И ты навсегда в моей душе Я смотрю на мир, который продолжает вращаться Который не останавливается без тебя Каждый день мне тебя не хватает Каждый день мы всё больше отдаляемся друг от друга Но любовь нас связывает несмотря ни на что
Без тебя моя жизнь - борьба, Которую я веду стоя Без тебя у меня нет опоры Как только я начинаю цепляться за жизнь Мне становится страшно тебя забыть Я хочу хранить память о тебе
Как говорят люди, Важно дать времени Постепенно стереть твой образ из памяти Но ты будешь жив пока люди Тебя вспоминают, и потому Я здесь Каждый день я говорю, я говорю о тебе Каждый день я думаю о звучании твоего голоса Каждый день мы всё больше отдаляемся друг от друга Но любовь нас связывает несмотря ни на что
Без тебя моя жизнь - борьба, Которую я веду стоя Без тебя у меня нет опоры Как только я начинаю цепляться за жизнь Мне становится страшно тебя забыть Я хочу хранить память о тебе Хранить память о тебе
Отныне я найду в себе мужество, Чтобы продолжать жить С чертами твоего лица В моей памяти До конца
Без тебя горизонт вырисовывается Иногда выше, иногда ниже То, что тебя нет - это не причина И если я цепляюсь за жизнь И если я снова ей улыбаюсь В день, когда я тебя забуду Я излечусь Я излечусь
Авторы перевода: Elena Romanova, Олеся Гущина "Без нас" (Бен Mazué / Давиде Эспозито) Издания: Французский Flaire / Peer Музыка Франция
Я наблюдаю жизнь выйти И ты всегда у меня Я смотрю на мир, который до сих пор работает Кто не останавливается без тебя Каждый день недостаток, который светит мне Каждый день разрыв растет, так как мы И любовь, которая цепляется наклоняться все
Без нас, моя жизнь это борьба Я шнур стоя Без нас, ноги мои в пустоту Но если я цепляюсь за жизнь Боюсь забыть тебя Я хочу держать вас
Важно то, что люди говорят Это позволит время Вы расчищать, шаг за шагом Но вы будете жить до тех пор, как люди Вы помните, как я буду там И для этого Каждый день я говорю, я говорю о тебе Каждый день я думаю о звуке вашего голоса Каждый день разрыв растет, так как мы Но люблю его все еще цепляется
Без нас, моя жизнь это борьба Я шнур стоя Без нас, ноги мои в пустоту Но если я цепляюсь за жизнь Боюсь забыть тебя И я хочу, чтобы держать вас держать вас
Теперь для меня мужества Он будет продолжать жить С вашим лицом закладки Моя книга До конца
Без нас горизонте маячит Иногда выше, иногда снизу Без нас, это не причина, по которой решает И если я цепляюсь за жизнь Если я снова улыбнулся На следующий день я забуду тебя Я буду исцелен Я буду исцелен
Перевод:
"Без тебя"
Я смотрю, как жизнь проходит мимо И ты навсегда в моей душе Я смотрю на мир, который продолжает вращаться Который не останавливается без тебя Каждый день мне тебя не хватает Каждый день мы всё больше отдаляемся друг от друга Но любовь нас связывает несмотря ни на что
Без тебя моя жизнь - борьба, Которую я веду стоя Без тебя у меня нет опоры Как только я начинаю цепляться за жизнь Мне становится страшно тебя забыть Я хочу хранить память о тебе
Как говорят люди, Важно дать время Постепенно стереть твой образ из памяти Но ты будешь жив пока люди Тебя вспоминаю, и потому Я здесь Каждый день я говорю, я говорю о тебе Каждый день я думаю о звучании твоего голоса Каждый день мы всё больше отдаляемся друг от друга Но любовь нас связывает несмотря ни на что
Без тебя моя жизнь - борьба, Которую я веду стоя Без тебя у меня нет опоры Как только я начинаю цепляться за жизнь Мне становится страшно тебя забыть Я хочу хранить память о тебе Хранить память о тебе
Отныне я найду в себе мужество, Чтобы продолжать жить С чертами твое лицо В моей памяти до конца
Без тебя горизонт вырисовывается Иногда выше, иногда ниже То, что тебя нет - это не причина И если я цепляюсь за жизнь И если я снова ей улыбается В день, когда я тебя забуду Я излечусь Я излечусь
АВТОРЫ Перевода Елена Романова, Олесь Гущин Смотрите также: | |