‘[My dear Kṛṣṇa], O infallible and most beautiful one, those who hear about You absorb through their ears Your name and fame, fixing Your form in their hearts, all the suffering departs.
I may be shameless in expressing myself so directly, but after hearing of Your beauty, which fulfils all desires of all those who see, You have taken my heart thus captivating me.
If that which is meant for the lion to eat is taken away by the jackal as a treat, won't that be a most ludicrous affair. Therefore lion amongst men, please come here.
Hurry! Please hurry, before Śiśupāla will dare. Hurry! Please hurry! He intends to run off with that which is Your share.
My dear Lord, if in my previous life I have done public welfare work or pious activities. If Lord Nārāyaṇa is pleased by these activities I pray that You will take my hand instead of Śiśupāla and friends.
I want You to be my husband And I dedicate my life. And if You will be my husband I’ll be Your eternal servant and wife.
As my marriage is already settled, the only way for me to be Your wife is that You come here and rescue me. The best time for this would be when I’m going from the palace to the temple or when I’m returning home.
I know that to obtain Your favor is not easy, as even Lord Śiva has to purify himself for this purpose. Therefore if it is not possible in this lifetime, I will observe severe austerities and penances life after life.
I want You to be my husband And I dedicate my life. O if You would be my husband I’ll be Your eternal servant and wife. «[Мой дорогой Кришна], о непогрешимый и самый прекрасный, те, кто слышат о Тебе, впитывают своими ушами Твоё имя и славу, закрепляя Твою форму в своих сердцах, все страдания уходят.
Я могу быть бесстыдным, выражая себя так прямо, но, услышав о Твоей красоте, исполняющей все желания всех, кто видит, Ты забрал мое сердце, пленяя меня.
Если шакал заберет то, что предназначено для еды льву, в качестве угощения, разве это не будет самой нелепой задачей. Поэтому, лев среди людей, иди сюда.
Торопиться! Пожалуйста, поторопись, прежде чем Шишупала осмелится. Торопиться! Пожалуйста, поспешите! Он намеревается сбежать с тем, что принадлежит Тебе.
Мой дорогой Господь, если в моей предыдущей жизни я занимался благотворительностью или благочестивой деятельностью. Если Господь Нараяна доволен этими действиями Я молюсь, чтобы Ты взял меня за руку вместо Шишупалы и друзей.
Я хочу чтобы ты был моим мужем И я посвящаю свою жизнь. И если ты будешь моим мужем Я буду Твоим вечным слугой и женой.
Поскольку мой брак уже улажен, единственный способ для меня быть Твоей женой - это прийти сюда и спасти меня. Лучшее время для этого - когда я иду из дворца в храм или когда возвращаюсь домой.
Я знаю, что добиться Твоей благосклонности непросто, поскольку даже Господь Шива должен очиститься для этой цели. Поэтому, если это невозможно в этой жизни, я буду соблюдать суровые аскезы и покаяться жизнь за жизнью.
Я хочу чтобы ты был моим мужем И я посвящаю свою жизнь. О, если бы ты был моим мужем Я буду Твоим вечным слугой и женой. | |