Che notte buia che c'è... povero me, povero me...
che acqua gelida qua, nessuno più mi salverà...
son caduto dalla nave son caduto
mentre a bordo c'era il ballo...
Onda su onda
il mare mi porterà
alla deriva,
in balia di una sorte bizzarra e cattiva...
onda su onda,
mi sto allontanando ormai...
la nave è una lucciola persa nel blu...
mai più mi salverò...
Sara, ti sei accorta?
Stai già danzando insieme a lui...
con gli occhi chiusi ti stringi a lui...
Sara... ma non importa...
Stupenda l'isola è... il clima è dolce intorno a me,
ci sono palme e bambù... è un luogo pieno di virtù...
steso al sole ad asciugarmi il corpo e il viso
guardo in faccia il paradiso...
Onda su onda
il mar mi ha portato qui:
ritmi, canzoni,
donne di sogno, banane, lamponi...
onda su onda,
mi sono ambientato ormai...
il naufragio mi ha dato la felicità che tu
non mi sai dar...
Sara, ti sei accorta?
Tu stai danzando insieme a lui...
con gli occhi chiusi ti stringi a lui...
Sara... ma non importa...
Onda su onda...
Эта темная ночь там ... бедный я, бедный я ...
что замораживание воды здесь, никто не спасет меня ...
Я упал с корабля упали
в то время как на борту был танец ...
Волна за волной
море принесет мне
дрейфует,
на милость странной судьбы и плохо ...
волна за волной,
Я отходя теперь ...
судно светлячка теряется в голубой ...
Никогда еще я сохраню ...
Сара, ты понял?
Вы уже танцевала с ним ...
с закрытыми глазами вы держите его ...
Сара ... но никогда не против ...
Остров прекрасен ... мягкий климат все вокруг меня,
Есть пальмы и бамбук ... это место, полное добродетели ...
лежа на солнце, чтобы высушить тело и лицо
Я смотрю в лицо неба ...
Волна за волной
океан привел меня сюда:
ритмы, песни,
Мечта женщины, бананы, малину ...
волна за волной,
Я обосновался сейчас ...
кораблекрушения дал мне счастье вам
разве вы не знаете, я даю ...
Сара, ты понял?
Ты танцуешь с ним ...
с закрытыми глазами вы держите его ...
Сара ... но никогда не против ...
Волна за волной ...