• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Paco Ibanez - poemas de Garcia Lorca - El Lagarto esta llorando

    Исполнитель: Paco Ibanez - poemas de Garcia Lorca
    Название песни: El Lagarto esta llorando
    Дата добавления: 14.03.2015 | 05:27:38
    Просмотров: 34
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Paco Ibanez - poemas de Garcia Lorca - El Lagarto esta llorando, а также перевод песни и видео или клип.
    EL LAGARTO ESTÁ LLORANDO -
    CANCIONES PARA NIÑOS (Canciones 1921-1924)

    El lagarto está llorando.
    La lagarta está llorando.

    El lagarto y la lagarta
    con delantaritos blancos.

    Han perdido sin querer
    su anillo de desposados.

    ¡Ay, su anillito de plomo.,
    ay, su anillito plomado!

    Un cielo grande y sin gente
    monta en su globo a los pájaros.

    El sol, capitán redondo,
    lleva un chaleco de raso.

    ¡Miradlos qué viejos son!
    ¡Qué viejos son los lagartos!

    ¡Ay cómo lloran y lloran.
    ¡ay! ¡ay!, cómo están llorando!

    Ящер слезинки роняет,
    и ящерки плач неизбежен.

    Горько супруги рыдают
    в передничках белоснежных.

    Потеряли у камня голого
    невзначай кольцо обручальное.

    Ай, пропало колечко из олова,
    ай, колечко их оловянное!

    А небо шаром громадным
    блестит, и порхают птицы.

    Солнце пузатым грандом
    в пурпурный атлас рядится.

    Смотрите, как они стары,
    и ящер, и ящерка эти!

    Ай, как горек плач этой пары!
    И горше нет слёз на свете!
    (Перевод Анатолия Яни)
    EL Lagarto ЭСТА Llorando -
    Canciones PARA-Ниньо (Canciones 1921-1924)
     
    El Lagarto está Llorando.
    La Lagarta está Llorando.

    El Lagarto у ла Lagarta
     кон delantaritos Blancos.

    Хан Пердидо грех querer
     Су Anillo де desposados.

    ¡Ay, Су anillito де Plomo.,
    ай, Су anillito plomado!

    Un Cielo Grande у грех Gente
     Монта ан Су Globo Лос pájaros.

    El Sol, Капитан Редондо,
    lleva ООН chaleco де-Расо.

    ¡Miradlos qué Viejos сын!
    ¡Qué Viejos сына-лос-Лагартос!

    ¡Ay Комо lloran у lloran.
    ¡Ай! ¡Ай !, Cómo están Llorando!

    Ящер слезинки роняет,
     и ящерки плач неизбежен.
     
    Горько супруги рыдают
     в передничках белоснежных.
     
    Потеряли у камня голого
     невзначай кольцо обручальное.
     
    Ай, пропало колечко из олова,
     ай, колечко их оловянное!
     
    А небо шаром громадным
     блестит, и порхают птицы.
     
    Солнце пузатым грандом
     в пурпурный атлас рядится.
     
    Смотрите, как они стары,
     и ящер, и ящерка эти!
     
    Ай, как горек плач этой пары!
     И горше нет слёз на свете!
    (Перевод Анатолия Яни)
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет