Hermana Marica, Mañana, que es fiesta, No irás tú a la amiga Ni yo iré a la escuela.
Pondraste el corpiño Y la saya buena, Cabezón labrado, Toca y albanega;
Y a mí me podrán Mi camisa nueva, Sayo de palmilla, Media de estameña;
Y si hace bueno Trairé la montera Que me dio la Pascua Mi señora abuela,
Y el estadal rojo Con lo que le cuelga, Que trajo el vecino Cuando fue a la feria.
Iremos a misa, Veremos la iglesia, Darános un cuarto Mi tía la ollera.
Compraremos dél (Que nadie lo sepa) Chochos y garbanzos Para la merienda;
Y en la tardecica, En nuestra plazuela, Jugaré yo al toro Y tú a las muñecas
Con las dos hermanas, Juana y Madalena, Y las dos primillas, Marica y la tuerta;
Y si quiere madre Dar las castañetas, Podrás tanto dello Bailar en la puerta;
Y al son del adufe Cantará Andrehuela: No me aprovecharon, madre, las hierbas.
Y yo de papel Haré una librea Teñida con moras Porque bien parezca,
Y una caperuza Con muchas almenas; Pondré por penacho Las dos plumas negras
Del rabo del gallo, Que acullá en la huerta Anaranjeamos Las Carnestolendas;
Y en la caña larga Pondré una bandera Con dos borlas blancas En sus tranzaderas;
Y en mi caballito Pondré una cabeza De guadamecí, Dos hilos por riendas;
Y entraré en la calle Haciendo corvetas, Yo y otros del barrio, Que son más de treinta;
Jugaremos cañas Junto a la plazuela, Porque Barbolilla Salga acá y nos vea;
Bárbola, la hija De la panadera, La que suele darme Tortas con manteca,
Porque algunas veces Hacemos yo y ella Las bellaquerías Detrás de la puerta. Сестра Марика, Завтра, это партия, вы не собираетесь другу Или я иду в школу.
Pondraste ее бюстгальтер И хорошая Сая, Упрямый кованого, Нажмите и albanega;
И я могу Моя новая рубашка, Sayo Палмила, Медиа Serge;
И если вы делаете добро Я traire в Montera Это дало мне Пасху Моя бабушка леди,
И красный estadal Висячие с ним, Это привело к соседу Когда он пошел на ярмарку.
Мы идем к обедне, Мы увидим церковь, Он оживит нас четверть Моя тетя ollera.
купить Dél (Любой, кто узнает) Пушистики и нут Для закуски;
И в tardecica, В нашей маленькой площади, Я буду играть быка И вы куклы
С двумя сестрами, Хуаны и Madalena, И два primillas, Марика и одноглазым;
И если вы хотите мать Дайте кастаньеты, Вы можете как делло Танцы в дверь;
И являются adufe Он Andrehuela петь: Они не воспользовались, мать, травы.
И бумага Я сделаю ливрею Окраска ягод ежевики Для получения достаточно хорошо,
И крышка Со многими бойницами; Я плюма Две черные перья
Петух хвост, Это йон в саду Anaranjeamos Масленица;
И в конечном трости Я поставлю флаг С двумя белыми кисточками В своих tranzaderas;
И в моей лошади Я положил голову Из guadameci, Два потока вожжи;
И я приду на улице По корветов, Я и другие в этом районе, Что они более чем тридцати;
Мы будем играть камыши Рядом с площади, потому что Barbolilla Выходите здесь и видеть нас;
Bárbola, дочь Пекарь, Который иногда дает мне Пирожные с маслом,
Потому что иногда Я делаю, и она в rascalities За дверью. Смотрите также: | |