Now get down people And listen to me Gonna tell you how I made history You can call me Louis I'm the king of France Check out my story While you do your dance Now it's seventeen hundred and eighty nine The peasants were starving But I was fine We were hanging out Down in old Versailles That's the weekend pad of my queen and I In the alleys of Paris They was eating rats But it was fillet mignon For the aristocrats There was Dukes and Counts and Barons and Earls I gave them the title But I kept the girl Blond, redhead, wild, brunette Ladies in wait I didn't wait to get There was truffles for breakfast Toast for brunch The lion of the folley's version for lunch...
Ooh yes it's good to be the king Ooh la la Gee but it's good to be the king
Say it girls
You can be sure about one thing Ooh la la Mais oui, it's good to be the king
It's good to be the king
Well the palace was rocking And we were doing it good When we heard there was some trouble In the neighborhood I wasn't too worried No big deal We step out of line Jack, you're near the Bastille The party kept spinning All day an dall night The champagne was flowing We were feeling all right They were screaming for breath Things started to shake But Marie Antoinette said, "We'll let 'em eat cake." Now the rapper wouldn't have it They was angry and beat They built a big old razor Called the Guillotine Then the people all shouted We'll have all day Down with dirty war Give us Perrier I said that in the war things might get screwy But they'd never lay a finger On good king Louis Just keep your cool Don't fret, don't freak Say hey Say what Say magnifico
Ooh yes it's good to be the king Ooh la la Gee but it's good to be the king
Your fantasy is my reality
You can be sure about one thing Ooh la la Mais oui, it's good to be the king
It's good to be the king
Night and day Vous, vous voulez
Well they broke down the gate In one massive assault And the party came to a grinding halt They took the midgets and the freakies With the girls in tote And a voice said Louis, it's time to go They put my neck on the block They took off my wig And it occured to me This was the end of the gig They asked me did I have any Last words to say Well I raised my head And I hollered hey
Ooh yes it's good to be the king Ooh la la Gee but it's good to be the king
Well c'est la vie Make that one more
You can be sure about one thing Ooh la la Mais oui, it's good to be the king
It's good to be the king
Bonjour Ooh la la Ooh yes, it's good to be the king
Well it was good while it lasted Теперь спускайся, люди И послушай меня Я расскажу вам, как я вошел в историю Вы можете называть меня Луи Я король франции Посмотри мою историю Пока ты танцуешь Сейчас семнадцатьсот восемьдесят девять Крестьяне голодали Но я был в порядке Мы болтались В старом Версале Это площадка для выходных, где мы с королевой В переулках Парижа Они ели крыс Но это было филе миньон Для аристократов Были герцоги, графы и Бароны и графы Я дал им название Но я оставил девушку Блондинка, рыжая, дикая, брюнетка Дамы в ожидании Я не стал ждать, чтобы получить На завтрак были трюфели Тост на бранч Лев в версии Фоллея на обед ...
О да хорошо быть королем О ля ля Боже, но хорошо быть королем
Скажи это девушки
Вы можете быть уверены в одном О ля ля Mais oui, хорошо быть королем
Хорошо быть королем
Ну, дворец качался И мы делали это хорошо Когда мы услышали, что были проблемы По соседству Я не слишком волновался Ничего страшного Мы выходим из строя Джек, ты рядом с Бастилией Партия продолжала крутиться Весь день и всю ночь Шампанское лилось Мы чувствовали себя хорошо Они кричали, затаив дыхание Вещи начали дрожать Но Мария-Антуанетта сказала: «Мы позволим им съесть пирог». Теперь у рэпера этого не было бы Они злились и били Они построили большую старую бритву Называется гильотиной Тогда все люди кричали У нас будет весь день Долой грязную войну Дайте нам Perrier Я сказал, что на войне все может пойти плохо Но они никогда и пальцем не коснулись О добром короле Людовике Просто сохраняй спокойствие Не волнуйся, не волнуйся Скажи эй Чего-чего Скажи magnifico
О да хорошо быть королем О ля ля Боже, но хорошо быть королем
Ваша фантазия - моя реальность
Вы можете быть уверены в одном О ля ля Mais oui, хорошо быть королем
Хорошо быть королем
Ночь и день Vous, vous voulez
Ну, они сломали ворота В одном массовом нападении И вечеринка остановилась Они взяли карликов и уродов С девушками в сумке И голос сказал Луи, пора идти Они положили мне шею на блок Они сняли мой парик И это случилось со мной Это был конец концерта Они спросили меня, есть ли у меня Последние слова сказать Я поднял голову И я крикнул эй
О да хорошо быть королем О ля ля Боже, но хорошо быть королем
Ну c'est la vie Сделайте это еще раз
Вы можете быть уверены в одном О ля ля Mais oui, хорошо быть королем
Хорошо быть королем
Bonjour О ля ля О да, хорошо быть королем
Хорошо, пока это длилось | |