ROD I'm NOT getting defensive! What do I care about some gay guy you met, okay? I'm trying to read.
NICKY Oh, I didn't mean anything by it, Rod. I just think it's something we should be able to talk about.
ROD I don't want to talk about it, Nicky! This conversation is over!!!
NICKY Yeah, but...
ROD OVER!!!
NICKY Well, okay, but just so you know — IF YOU WERE GAY THAT'D BE OKAY. I MEAN 'CAUSE, HEY, I'D LIKE YOU ANYWAY. BECAUSE YOU SEE, IF IT WERE ME, I WOULD FEEL FREE TO SAY THAT I WAS GAY (BUT I'M NOT GAY.)
ROD Nicky, please! I am trying to read.... What?!
NICKY IF YOU WERE QUEER
ROD Ah, Nicky!
NICKY I'D STILL BE HERE,
ROD Nicky, I'm trying to read this book.
NICKY YEAR AFTER YEAR
ROD Nicky!
NICKY BECAUSE YOU'RE DEAR TO ME,
ROD Argh!
NICKY AND I KNOW THAT YOU
ROD What?
NICKY WOULD ACCEPT ME TOO,
ROD I would?
NICKY IF I TOLD YOU TODAY, "HEY! GUESS WHAT, I'M GAY!" (BUT I'M NOT GAY.) I'M HAPPY JUST BEING WITH YOU.
ROD High Button Shoes, Pal Joey...
NICKY SO WHAT SHOULD IT MATTER TO ME WHAT YOU DO IN BED WITH GUYS?
ROD Nicky, that's GROSS!
NICKY No it's not! IF YOU WERE GAY I'D SHOUT HOORAY!
ROD I am not listening!
NICKY AND HERE I'D STAY,
ROD La la la la la!
NICKY BUT I WOULDN'T GET IN YOUR WAY.
ROD Aaaah!
NICKY YOU CAN COUNT ON ME TO ALWAYS BE BESIDE YOU EVERY DAY, TO TELL YOU IT'S OKAY, YOU WERE JUST BORN THAT WAY, AND, AS THEY SAY, IT'S IN YOUR DNA, YOU'RE GAY!
ROD BUT I'M NOT GAY!
NICKY If you were gay.
ROD Argh! ROD Я не получаю оборонительный! Что мне о каком-то гея вы встретились, хорошо? Я пытаюсь читать.
NICKY О, я ничего не имею в виду под этим, Род. Я просто думаю, что это то, что мы должны быть в состоянии говорить.
ROD Я не хочу говорить об этом, Nicky! Этот разговор окончен!!!
NICKY Да, но...
ROD НАД!!!
NICKY Ну, хорошо, но только так вы знаете - ЕСЛИ ВЫ БЫЛИ ГЕИ ЧТО БЫ ХОРОШО. Я имею в виду ПРИЧИНА, ЭЙ, Я хочу, чтобы ты ИНАЧЕ. Потому что вы видите, Если бы это было ME, Я БЫ ЧУВСТВОВАТЬ БЕСПЛАТНО Сказать, что я был геем (Но я не гей.)
ROD Nicky, пожалуйста! Я пытаюсь читать .... Какие?!
NICKY ЕСЛИ ВЫ БЫЛИ Queer
ROD Ах, Ники!
NICKY Я еще здесь,
ROD Ники, я пытаюсь прочитать эту книгу.
NICKY ГОД ЗА ГОДОМ
ROD Nicky!
NICKY Потому что ты ДОРОГОЙ МНЕ,
ROD Argh!
NICKY И я знаю, что вы
ROD Какие?
NICKY Примете меня тоже,
ROD Я бы?
NICKY Если я скажу вам сегодня, "ЭЙ, УГАДАЙ ЧТО, Я ГОМОСЕКСУАЛ!" (Но я не гей.) Я СЧАСТЛИВ Просто быть с тобой.
ROD Высокие кнопки Обувь, Pal Joey ...
NICKY Так что же ИТ МНЕ ДЕЛО ЧТО ВЫ В ПОСТЕЛИ С ПАРНИ?
ROD Никки, это ГРОСС!
NICKY Нет, это не так! ЕСЛИ ВЫ БЫЛИ ГЕИ Я КРИЧИТЕ Ура!
ROD Я не слышу!
NICKY И здесь я бы остался,
ROD Ла-ла-ла-ла-ла!
NICKY НО Я НЕ ХОТЕЛ ПОЛУЧИТЬ На вашем пути.
ROD Aaaah!
NICKY ТЫ МОЖЕШЬ РАССЧИТЫВАТЬ НА МЕНЯ ВСЕГДА БЫТЬ ОКОЛО ВАС КАЖДЫЙ ДЕНЬ, РАССКАЗАТЬ ВАМ ЭТО ХОРОШО, Вы просто РОДИЛСЯ СЮДА, И, как они говорят, Это в ваших ДНК, ТЫ ГЕЙ!
ROD НО Я НЕ ГЕЙ!
NICKY Если вы были геями.
ROD Argh! Смотрите также: | |