"Дарма я наївся цибулі" 1. Як буяє усе, як у серці пече Ще не було такої весни. Гострий погляд твоїх незрівняних очей, Наче цвяхом прибив до стіни. Ти сама підійшла, дивина серед див, Досить близько, щоб я зрозумів: Ref. Дарма я наївся цибулі!(2р) Дарма-а-а-а-а!(2р) 2. Я не можу говорити, навіть дихати боюсь. Дарма я наївся цибулі, ху-ху! Був козаком, а тепер боягуз. Дарма я наївся цибулі, ху-ху! І льодяників, жувачок півкіло – недопомогло. Ref. Дарма я наївся цибулі, ху-ху! (2р) Дарма-а-а-а-а!(2р) 3. От, як би то, передбачити оказію таку. Дарма я наївся цибулі, ху-ху! Голодоморив би цілу добу. Дарма я наївся цибулі, ху-ху! Де ж ти раніше була-а, вчора я їв мармелад. Ref. Дарма я наївся цибулі, ху-ху! (2р) Дарма-а-а-а-а!(2р) 4. Де ж ти раніше була-а, вчора я їв мармелад. Ref. Дарма я наївся цибулі, ху-ху! (2р) Дарма-а-а-а-а!(2р) 5. Як буяло усе так і дсі буя, А мені б хоч на крок до мети. О, як всміхнулася доля моя: Перше слово промовила ти. І відчув я себе не єдиним биком, Бо від тебе смердить ЧАСНИКОМ! Ref. (2р) Дарма я наївся цибулі, ху-ху! (2р) Дарма-а-а-а-а!(2р) Дарма я наївся цибулі, ху-ху! "I ate onions for nothing" 1. As everything is raging, like in the heart it bakes It's not been such a spring yet. The sharp look of your incomparable eyes, As if nailed to the wall. You came yourself, the wonder among the strangers, Close enough for me to understand: Ref. I ate onions in vain! (2p) Gift-a-ah-ah! (2p) 2. I can't speak, I'm even afraid to breathe. In vain I ate onions, huh-huh! He was a Cossack and now a coward. In vain I ate onions, huh-huh! And lollipops, chewing half a circle - did not help. Ref. In vain I ate onions, huh-huh! (2p) Gift-a-ah-ah! (2p) 3. Here, however, to anticipate the consequences of such. In vain I ate onions, huh-huh! I would starve for a whole day. In vain I ate onions, huh-huh! Where have you been before, I ate marmalade yesterday. Ref. In vain I ate onions, huh-huh! (2p) Gift-a-ah-ah! (2p) 4. Where have you been before, I ate marmalade yesterday. Ref. In vain I ate onions, huh-huh! (2p) Gift-a-ah-ah! (2p) 5. Like everything was buzzing, so was the buoy buoy, And I would like at least a step to the goal. Oh, how my fate smiled: The first word you said. And I felt like I was not the only bull For it stinks with you! Ref. (2p) In vain I ate onions, huh-huh! (2p) Gift-a-ah-ah! (2p) In vain I ate onions, huh-huh! Смотрите также: | |