While the traveling through this big iron world It'll sometimes ask of you To give advice at certain times And tell folks what to do
Well, at this time, I'm gonna tell you What's the wisest plan When it comes to mixing in with things That you just don't understand, hmm
Let it alone, let it alone If it don't concern you, let it alone Don't go around putting on airs And meddling in other folks' affairs If you don't know, say so Mind your own business and let it alone
Well, you see two people fighting Them man and woman, say You think that it's a crime for them To carry on that way Well, you think that you could stop that row But just as you draw nigh The lady with the poker Strikes the gentleman across the eye
Let it alone, let it alone If it don't concern you, let it alone They know their business, all right, all right They practice that way every night If you go buttin' in, they'll break your chin So mind your own business and let it alone
Well, you say that love's against you And on your weary way Well, lying in the gutter A drunken man, we'll say He's lying in the gutter And you can tell that he's all in But on his necktie plainly gleams A great big diamond pin
Let it alone, let it alone He's not your pal, so let it alone The man is drunk, it may be true But the diamond don't belong to you So shut your eyes and eat some sighs Turn around and beat it and leave it alone В то время как путешествие через этот большой железный мир Это иногда спросит вас Дать совет в определенное время И скажите людям, что делать
Ну, в это время я собираюсь сказать вам Какой самый мудрый план Когда дело доходит до смешивания с вещами Что ты просто не понимаешь, хм
Пусть это в одиночку, пусть это в одиночку Если это не касается вас, пусть это в покое Не собирайтесь надевать на воздух И вмешиваться в другие дела людей Если вы не знаете, скажем так Разумейте свой собственный бизнес и дайте ему в одиночку
Ну, вы видите, как два человека борются Им человек и женщина, скажем Вы думаете, что это преступление для них Нести так Ну, вы думаете, что вы можете остановить эту строку Но так же, как вы нарисуете ночь Леди с покером Ударяет джентльмен через глаз
Пусть это в одиночку, пусть это в покое Если это не касается вас, пусть это в покое Они знают свой бизнес, все в порядке, все в порядке Они практикуются такими путем каждую ночь Если вы уйдете, они сломают ваш подбородок Так что сочнем свой собственный бизнес и пусть это в покое
Ну, вы говорите, что любовь против тебя И на ваш утомленный путь Ну, лежа в желобе Пьяный человек, мы скажем Он лежит в желобе И вы можете сказать, что он все в Но на его галстуке явно блестящие Большой большой бриллиант
Пусть это в одиночку, пусть это в одиночку Он не твой приятель, так что пусть это в покое Человек пьян, это может быть правдой Но алмаз не принадлежит вам Так закрыть глаза и ешь несколько вздохов Оверься и бей его и оставь это в покое Смотрите также: | |