Stop getting me off track. I mean it, there's a problem here. This time it is for real... how can I make myself more clear?
I never say quite what I mean, and never mean quite what I say, and how did that get out of me, and what the hell did I mean to say?
This time it is for real. This is a real emergency. This time I swear it is the truth... this must be dealt with urgently!
I never say quite what I mean, and never mean quite what I say, and how did that get out of me, and what the hell did I mean to say?
There's a fire. There's a fire.
I really mean it now, this time I swear I have not lied. This isn't like the last time... I swear to God I have not lied!
I never say quite what I mean, and never mean quite what I say, and how did that get out of me, and what the hell did I mean to say?
There's a fire. There's a fire. Хватит снимать меня с трека. Я имею в виду это, здесь проблема здесь. На этот раз это для реального ... Как я могу сделать себя более ясно?
Я никогда не говорю совсем то, что я имею в виду, и никогда не имею в виду совсем то, что я говорю, и как это вышло из меня, а что, черт возьми, я хотел, чтобы сказать?
На этот раз это для реального. Это реальная чрезвычайная ситуация. На этот раз я клянусь, это правда ... Это должно быть решено срочно!
Я никогда не говорю совсем то, что я имею в виду, и никогда не имею в виду совсем то, что я говорю, и как это вышло из меня, а что, черт возьми, я хотел, чтобы сказать?
Там огонь. Там огонь.
Я действительно имею в виду это сейчас, На этот раз я клянусь, я не солгал. Это не похоже в последний раз ... Клянусь Богу, я не солгал!
Я никогда не говорю совсем то, что я имею в виду, и никогда не имею в виду совсем то, что я говорю, и как это вышло из меня, а что, черт возьми, я хотел, чтобы сказать?
Там огонь. Там огонь. Смотрите также: | |